Sentence examples of "управляющего" in Russian with translation "governor"
Translations:
all8544
manage3844
govern1161
control766
run446
rule376
administer277
operate275
governor261
drive166
direct112
guide92
command88
handle86
keep77
serve71
steer44
manipulate34
fly30
man24
boss11
steward7
have control over3
administrate3
be in control of2
superintend2
other translations286
«Этот путь требует доверия», ? сказал заместитель управляющего Банка Англии Пол Такер.
“This is a journey that involves trust,” said BoE Deputy Governor Paul Tucker.
Первое выступление Йеллен в качестве управляющего банка было намного менее сенсационным.
Yellen’s first speech as governor was much less dramatic.
Речь заместителя управляющего RBA Эди в 3:40 GMT в пятницу
RBA Assistant Governor Edey speaks at 0340GMT on Friday
Алан Гринспэн в качестве управляющего Федеральной резервной системы США стал почти иконой.
Alan Greenspan attained an almost iconic status as Governor of the Federal Reserve Board.
Следует также обратить внимание на речь Куроды, управляющего Банка Японии, в среду.
Another thing to watch out for is a speech by BoJ Governor Kuroda on Wednesday.
Алан Гринспен в качестве управляющего Федеральной резервной системы США стал почти иконой.
Alan Greenspan attained an almost iconic status as Governor of the Federal Reserve Board.
Речь управляющего Резервного Банка Австралии (RBA) Стивенса (в 1:00 GMT в четверг)
RBA Governor Stevens speaks on Thursday (0100GMT)
В целом, тон управляющего RBA был очень «голубиным», поддерживая наше мнение о понижении ставок.
Overall, the tone of the RBA Governor was very dovish and supports our case for a rate cut.
Днем в четверг мы ожидаем одно выступление: будет выступать заместитель управляющего Банком Англии, Минуш Шафик.
We have one speaker on Thursday’s agenda: Bank of England Deputy Governor Minouche Shafik speaks.
Но что делает управляющего центрального банка великим в нашем современном обществе - величие учреждений или величие личности?
But what makes for a great central bank governor in our modern societies, great institutions or great individuals?
Это уменьшило бы возможности Ахмадинежада вмешиваться в экономическую политику и не позволило бы назначать управляющего банком.
This would reduce Ahmadinejad's ability to intervene in economic policies and keep him from naming the bank's governor.
Однако на этой неделе получены противоположные сведения, благодаря лишь комментариям заместителя управляющего РБА Филипу Лоу вчера вечером.
However, an opposing narrative has emerged this week, helped along by RBA Assistant Governor Philip Lowe’s comments last night.
По крайней мере, два члена Комитета по кредитно-денежной политике (MPC) пошли против управляющего впервые с 2011 года.
At last two members of the Monetary Policy Committee (MPC) have broken ranks with the Governor for the first time since 2011.
Харухико Курода теперь поставлен на должность управляющего Банком Японии (BOJ), и ему предстоит непростая задача ? положить конец двум десятилетиям застоя.
Haruhiko Kuroda is now installed as the governor of the Bank of Japan (BOJ), faced with the daunting task of ending two decades of stagnation.
Когда Марк Карни заменит Мервина Кинга на посту управляющего Банка Англии в июле 2013 года, мир лишится остроумных публичных высказываний Кинга.
When Mark Carney replaces Mervyn King as Governor of the Bank of England in July 2013, the world will be deprived of King’s witty public utterances.
Ожидается, что данные несельскохозяйственной занятости ADP, речь управляющего Банка Англии Кинга, и решение по ставкам Банка Канады привлекут сегодня внимание рынка.
ADP non-farm employment data, a speech from Bank of England Governor King and a rates decision from the Bank of Canada (BoC) is going capture the attention of the market tonight.
Тем не менее, рынок будет пристально следить за заявлением Стивенса, управляющего банка, на предмет указаний о будущих решений по монетарной политики.
However, the market will be closely watching Governor Stevens' statement for indications about future policy decisions.
В марте 2008 года освободилась должность управляющего Банка Японии после того, как выдвинутые правительством кандидаты были отклонены контролируемой оппозицией Палатой советников.
The post of governor of the Bank of Japan became vacant in March 2008, after Government nominees were rejected by the opposition-controlled House of Councillors.
Оззи получил сегодня сильный удар на фоне разочаровывающих данных по строительным лицензиям и «голубиных» комментариев Стивенса, управляющего Резервного Банка Австралии (RBA).
The Aussie was hit hard today on the back of disappointing building approvals data and some dovish rhetoric from RBA Governor Stevens.
Утро для британского фунта выдалось напряженным, учитывая публикацию ежемесячного отчета занятости, квартальный отчет по инфляции и последующее выступление управляющего Банка Англии Марка Карни.
It’s been an action-packed morning for the British pound, with the release of the monthly jobs report, the quarterly inflation report, and BOE Governor Mark Carney’s corresponding speech.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert