Sentence examples of "упражнения на растягивание" in Russian
Что действительно есть, так это опасность ухудшения его физического и умственного здоровья из-за заточения в маленьком пространстве без возможности делать упражнения на воздухе.
What there is, is the danger that his physical and mental health may deteriorate due to being locked in a small space without any outdoor exercise.
Даже регулярные упражнения на воздухе в течение одного часа в день не гарантировались во всех учреждениях.
Even regular outdoor exercise of one hour per day was not guaranteed in all establishments.
Шрамы, имплантаты растягивание члена, что угодно.
Scarification, dermal implants, cock stretching, whatever.
Есть положительные изменения, я хорошо питаюсь, делаю упражнения, принимаю лекарства.
The change was for the better; I eat well, I exercise, I take my drugs.
По оценкам, в течение нескольких лет придётся тратить, как минимум, 30 млрд евро ежегодно, при этом существуют огромные выгоды от политики «экстренного финансирования» (это быстрое, единовременное расходование крупных сумм денег, вместо растягивание этих сумм на траты в течение нескольких лет).
It is estimated that at least €30 billion per year will be needed for a number of years, and the benefits of “surge funding” (spending a large amount of money up front, rather than the same amount over several years) are enormous.
Вы можете проверить свои знания о свечах доджи, полученные в этом уроке, выполнив упражнения ниже:
You can apply what you have learnt about the different types of Doji's in the exercises below:
У нас есть для вас дополнительные упражнения для проверки того, все ли вы запомнили из этого урока.
We have some more exercises for you to check if you remember everything from this lesson.
У нас есть для вас дополнительные упражнения, чтобы проверить, все ли вы запомнили из этого урока.
We have some more exercises for you to check if you remember everything from this lesson.
У нас есть для вас дополнительные упражнения для проверки, все ли вы запомнили из данного урока.
We have some more exercises for you to check if you remember everything from this lesson.
Ниже вы можете проверить свои знания, выполнив некоторые упражнения.
Below, you can now test your knowledge with some exercises.
Подобные упражнения помогают проливать свет на предрассудки и видеть аспекты, которые мы иначе бы не заметили.
Doing so helps shed light on a number of biases and blind spots we’d rather ignore.
Выполняйте физические упражнения для поддержания силы и гибкости тела.
Exercise for overall fitness to give strength and flexibility to your body.
Помните, что советы о том, какие именно упражнения подходят для вас, можно получить только у квалифицированного специалиста.
Keep in mind that you should consult a qualified health professional to help you choose the stretches and exercises that are right for you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert