Sentence examples of "уровень" in Russian with translation "layer"

<>
Итак, социальный уровень посвящён отношениям. So, the social layer is all about these connections.
Включите двухэтапную аутентификацию – дополнительный уровень защиты аккаунта. Turn on 2-Step Verification to add another layer of security to your account.
Переместить вперед. Перемещение выделенного объекта на один уровень вверх. Bring Forward: Moves your selected object one layer up.
Переместить назад. Перемещение выделенного объекта на один уровень вниз. Send Backward: Moves your selected object one layer down.
Сценарий В. Одно пространство имен со сходством сеансов, уровень 7 Scenario C Single namespace with session affinity, Layer 7
Сценарий Г. Несколько пространств имен без сходства сеансов, уровень 4 Scenario D Multiple namespaces and no session affinity, Layer 4
Затем при желании можно добавить дополнительный уровень таргетинга по языку. Then, if you wish, you can add an additional layer of targeting by language.
Сценарий Б. Одно пространство имен без сходства сеансов: уровень 7 Scenario B Single namespace, no session affinity: Layer 7
Ну, если уровень воды поднимется и температура упадет, возможно 20 минут. Uh, well, if the marine layer rolls in and the temperature drops, it could be about 20 minutes.
«Мы не учли, что есть второй уровень управления», — говорит Стоун-Гросс. “We missed that there’s a second layer of control,” Stone-Gross says.
Сценарий А. Одно пространство имен без сходства сеансов: уровень 4 или 7 Scenario A Single namespace, no session affinity: Layer 4 or Layer 7
Однако повторное сканирование этих сообщений может добавить еще один уровень защиты от вредоносных программ. But, rescanning these messages can provide another layer of defense against malware.
Подсистема балансировки нагрузки использует 4-й уровень и не настраивается на поддержание сходства сеансов. The load balancer uses Layer 4 and is not configured to maintain session affinity.
Это следующий уровень простоты - интегральная схема действительно проста, в том смысле, что она хорошо работает. So that's the next layer of simplicity, and, in fact, integrated circuits are really simple in the sense that they, in general, work really well.
Контроль над физическим уровнем может оказывать как территориальные, так и экстерриториальные воздействия на виртуальный уровень. Control of the physical layer can have both territorial and extraterritorial effects on the virtual layers.
В результате средний уровень СРСО не обеспечивает достаточную степень структурированности района для многих аналитических целей. As a result, the middle layer of SOA does not provide sufficient granularity for many analyses.
Если вы используете какой-либо уровень агрегации, сделайте так, чтобы он отправлял запросы в Audience Network. If you are using any mediation layer, please make sure that the mediation layer is sending requests to Audience Network.
Я утверждаю, что существует игровой уровень во главе мира, и что очень важно правильно его построить. I'm sort of making this claim that there is a game layer on top of the world, and that it's very important that we build it properly.
Это обеспечивает дополнительный уровень защиты, поэтому пользователи могут восстановить удаленные элементы, не прибегая к помощи службы поддержки. This provides an additional layer of protection so users can recover deleted items without requiring Help desk intervention.
Эти правила публикуются в глобальной сети каждые 2 часа, чтобы предоставить организации дополнительный уровень защиты от атак. These rules are published to the global network every 2 hours to provide your organization with an extra layer of protection against attacks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.