Ejemplos del uso de "устройств хранения" en ruso

<>
Портативное программное обеспечение — это версия приложения, которую можно запускать напрямую с портативных устройств хранения, например, с USB-носителей. Portable software is a version of an application that is packaged for use direct from portable storage devices, such as USB drives.
электронное устройство хранения данных, встроенное в контрольное устройство; an electronic data storage device built into the control device;
Если при подключении устройства хранения вы отменили форматирование, то устройство можно настроить позже. If you cancel formatting when you connect a storage device, you can set it up later:
SSD — это устройство хранения данных, в котором для хранения постоянных данных используется твердотельная память. An SSD is a data storage device that uses solid-state memory to store persistent data.
Загрузка профиля Xbox на переносное устройство хранения, такое как устройство флеш-памяти или карта памяти Download your Xbox profile to a portable storage device, such as a flash drive or memory unit
Если у вас возникли проблемы с внешним устройством хранения, мы не рекомендуем выбирать этот параметр. If you're having problems with your external storage device, we recommend leaving this option unselected.
Дополнительные сведения о копировании контента на устройство хранения см. в разделе Копирование, перемещение и удаление сохраненных игр Xbox, профилей и элементов аватара. For information about how to copy content to a storage device, see Copy, move, or delete Xbox saved games, profiles and avatar items.
MBR, или сектор раздела, — это загрузочный сектор размером 512 байт, который является первым сектором (Сектор LBA 0) разделенного устройства хранения данных, например жесткого диска. An MBR, or partition sector, is the 512-byte boot sector that is the first sector (LBA Sector 0) of a partitioned data storage device such as a hard disk.
Дополнительные сведения о загрузке профиля Xbox на переносное устройство хранения, такое как устройство флеш-памяти или карта памяти, см. в разделе Перенос профиля Xbox Live на другую консоль Xbox 360 через устройство флеш-памяти или карту памяти. For more information about how to download your Xbox profile to a portable storage device, such as a flash drive or memory unit, see Move your Xbox profile to another Xbox 360 console using a flash drive or memory unit.
Держите устройство вдали от магнитных устройств хранения данных, например, магнитных карт и жестких дисков, поскольку содержащиеся на них данные могут быть повреждены. Keep the device away from magnetic storage media, such as magnetic cards and hard drives, as the data stored on them could be erased.
Это место службы не располагает сетью устройств хранения данных и таким образом не отвечает в полной мере требованиям к послеаварийному восстановлению и обеспечению бесперебойного функционирования систем. The duty station does not have a storage area network and therefore does not adequately cover disaster recovery and business continuity requirements.
Значительная часть бюджетных потребностей связана с закупкой нового оборудования (серверы, брэндмауэры, источники бесперебойного питания и стеллажи, библиотеки на ленточных накопителях, сеть устройств хранения данных и оборудование интерфейса программирования приложений телефонной связи) в поддержку переноса данных. A major part of the budget requirements are related to the purchase of new hardware (servers, firewalls, uninterruptible power supply and racks, tape libraries, storage area network and Internet Protocol telephony equipment) to support the data migration.
Это место службы не обладает сетью устройств хранения данных и таким образом не в полной мере отвечает требованиям для послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем. The duty station does not have a storage area network and therefore does not adequately cover disaster recovery and business continuity requirements.
Это место службы не располагает сетью устройств хранения данных и в этой связи не в полной мере отвечает требованиям обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем. The duty station does not have a storage area network and therefore does not adequately cover disaster recovery and business continuity requirements.
В основе этого предложения лежит расширение ее каналов связи с Нью-Йорком, привлечение соответствующих сотрудников и обеспечение дополнительных устройств хранения, которые бы покрывали нынешние потребности в объеме 71 терабайт, а также обеспечивали потенциал для расширения возможностей устройств хранения, если это потребуется в соответствии с прогнозами расширения использования информационно-коммуникационных технологий на пятилетний период. The proposal is based on an augmentation of its data link to New York, dedicated staffing, and additional storage capacity scaled for current requirements of 71 terabytes, with the capability to expand storage capacity if needed to meet a five-year projection based on industry standards.
В Органическом законе об охране общественной безопасности вводятся весьма строгие нормы для деятельности по предотвращению и контролю в таких областях, как производство и ремонт оружия, его имитаций и копий, а также основных частей; взрывчатых веществ, патронов и пиротехнических устройств; а также правила их оборота, хранения и продажи, их приобретения и конфискации; владения ими и их использования. The Organic Law on the safeguarding of public security establishes strict guidelines for preventive action and vigilance with respect to the manufacture and repair of weapons, imitations and reproductions thereof and their basic components; explosives, cartridges and pyrotechnic devices; and the circulation, storage and merchandising, acquisition, sale, possession and use of such items.
Объем цистерн или других устройств (открытых емкостей, находящихся в машинном отделении) для сбора нефтесодержащих смесей на судне должен быть достаточным для хранения всех упомянутых выше смесей в период нахождения в зоне, где выгрузка в приемные устройства невозможна. The storage tanks or other on-board facilities (engine-room bilges) for the collection of oily mixtures shall be of a sufficient capacity to hold the whole of the aforesaid mixtures during the vessel's sojourn in a region where discharge into reception facilities is impossible.
акты в поддержку военного аппарата террористической организации, которые включают наблюдения и сбор информации о лицах, товарах или объектах; строительство, предоставление и использование мест для хранения боеприпасов, оружия, устройств или инструментов. Acts supporting the military apparatus of the terrorist organization, which would include surveillance and information-gathering on persons, goods or facilities; the construction, cession or use of places for the storage of ammunition, weapons, devices or instruments.
В целом отмечается прогресс в области наблюдения за вооружениями, включая хранение маоистского оружия и эквивалентного количества оружия Непальской армии и контроль за этим оружием, качество и регулярность проведения инспекций объединенными группами по наблюдению, опыт работы Объединенного наблюдательно-координационного комитета и осуществление Группой МООНН по разминированию контроля и проверки хранения самодельных взрывных устройств. There has been general progress in the area of arms monitoring, including the storage and monitoring of Maoist weapons and the equivalent number of Nepal Army weapons, the quality and regularity of inspections by joint monitoring teams, the experience of the Joint Monitoring Coordination Committee, and the monitoring and inventory of improvised explosive devices by the UNMIN Mine Action Unit.
Дополнительные сведения см. в разделах Определение категорий размеров упаковки и лимиты хранения местонахождения, Настройка мобильных устройств для работы склада, Настройка пополнения, Настройка группы упорядочения единиц измерения и преобразований единиц измерения в модуле "Управление складом" и Настройка параметров для создания местонахождения склада. For more information, see Define pack size categories and location stocking limits, Configure mobile devices for warehouse work, Set up replenishment, Set up a unit sequence group and unit of measure conversions in Warehouse management, and Set up parameters to create a warehouse location.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.