Beispiele für die Verwendung von "уходи" im Russischen

<>
Уходи Оскар, спрячься где нибудь. Go and hide somewhere, Oskar.
Уинни, не уходи из-за меня. Winnie, you need not leave, I will not stay.
О, нет, не уходи, красавчик. Oh no, don &apos;t walk away, Butch.
Тогда пакуй чемодан, и уходи. Then pack up now and go.
Не уходи раньше, чем ты уйдёшь. don't leave before you leave.
Встретишь проктолога на вечеринке, не уходи далеко. You meet a proctologist at a party, don't walk away.
Не уходи, пошли вместе на вечеринку Don't go, come with me to the party
Не уходи из больницы и докладывай мне каждый час. Don't leave the hospital and report to me every hour.
Не уходи от нас слишком вперёд. Don't go too far ahead of us.
3. - обратите внимание - не уходи раньше, чем ты уйдёшь. And three, don't leave before you leave.
Бросай биту, уходи в расцвете сил. Drop your bat, go out on a hit.
И вот здесь указано, с американским флагом, "Не уходи из дома без этого." And then it says here, with the American flag, "Don't leave home without it."
Я сказала "Не уходи, я больна". I said "Don't go, I'm ill".
Так что уходи сейчас, и это закончится причудливой статейкой в разделе газеты Метро. So leave now, and this will just be a quirky little article in the Metro section.
Забирай свои шуточные названия бургеров и уходи! Take your jokey burger specials and go!
Джек, ты должен спасать себя, уходи один. Jack, you ought to go out on your own and save yourself.
Приведи ее сюда и останься, или уходи. Bring her to me and stay, or don't and go.
Положи бриллианты внутрь и уходи в главный зал. Put the diamonds inside and go back to the main concourse.
Я не могу больше колдовать так что уходи. I can't do magic anymore, so go away.
Он сказал: "Если ты не хочешь следовать моим предписаниям - уходи." He said, "If you don't want to follow my instructions, go away."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.