Exemples d'utilisation de "фаза завершения" en russe
•... бабочка схожа с фигурой Гартли и летучей мышью, но ее окончательная фаза C-D представляет собой расширение на 127% фазы X-A, а не коррекцию.
•... it is similar to the Gartley and Bat patterns but the final C-D leg makes a 127% extension of the initial X-A leg, rather than a retracement of it.
Задание 2: Какая фаза изображена в заштрихованной области?
Exercise 2: What phase is the highlighted area?
Журнал "Panorama" пишет, что "большое ухо США" продолжало перехватывать разговоры прелатов до самого завершения конклава 12 марта.
The journal "Panorama" writes that the "big ear of the U.S." continued to intercept conversations of prelates until the very completion of the conclave on March 12.
Следует устанавливать стоп-лосс всего в нескольких пунктах выше точки D, так как если фаза C-D продолжит свое движение, то это, как правило, свидетельствует о том, что цена будет следовать в этом направлении гораздо дальше.
Place your stop loss just a few pips above point D. This is because if the C-D leg ends up extending beyond this point, it will usually then continue much further in this direction.
Вентцлер надеется довести дело до хорошего завершения и хвалит профессионализм судов.
Wentzler is confident that the matter will be brought to a positive conclusion and praises the professionalism of the courts.
Как и в случае с фигурой Гартли и летучей мышью, необходимо дождаться формирования четкой структуры AB=CD; фаза C-D, однако, часто достигает уровня 127% или 161,8% от фазы A-B.
As with the Gartley and Bat pattern you should also have an AB=CD structure to complete the pattern, however the C-D leg very often extends forming a 127% or 161.8% extension of the A-B leg.
Недавно ситуация достигла своего логического завершения, когда часть автостоянки решили отдать под рынок.
Recently, the situation reached its logical conclusion when they decided to put part of a parking area on the market.
В точке B цена разворачивается в противоположном направлении и происходит резкая коррекция вниз – это фаза B-C.
At point B the price switches direction and retraces down sharply to form the B-C leg.
После успешного завершения испытания специалисты уже собирались было переходить к следующему этапу — испытаниям на сверхзвуковой скорости, но сильный ветер остановил эту затею.
They tried to test the parachute too, but high winds scuttled that test.
В медвежьем варианте первая фаза формируется при резком падении цены из точки X в точку A.
In its bearish version, the first leg forms when the price falls sharply from point X to point A.
По мнению администрации, политическое урегулирование является одним из ключевых условий для успешного завершения миссии по уничтожению ИГИЛ.
The latter is deemed vital by the administration to the accomplishment of the primary degrade and destroy mission.
Фаза C-D является самой последней и самой важной частью фигуры.
The C-D leg is the final and most important part of the pattern.
(c) в момент завершения передачи на последний номер факса или мобильный номер, который вы указали нам, в случае отправки по факсу или CMC; или
(c) if sent by fax or text, as soon as it has been transmitted to the fax or mobile number last notified by you to us; or
На рынке Форекса также наблюдается фаза восстановления сегодня.
The FX space is also in recovery mode today.
Процесс установки занимает несколько секунд. После успешного завершения процесса установки обновлений произойдет запуск торговой системы cAlgo.
The update process takes a few seconds and FxPro cAlgo launches once all updates have been successfully installed.
•... краб похож на фигуру бабочка, но конечная фаза C-D у него простирается дальше – до уровня расширения 161,8% фазы X-A.
•... it is similar to the Butterfly pattern but the final C-D leg makes a deeper 161.8% extension of the initial X-A leg.
• Для завершения установки вам может быть предложено перезагрузить компьютер.
• To finish the installation you might be asked to restart your computer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité