Sentence examples of "фактическую" in Russian with translation "defacto"

<>
Глубоко укоренившиеся социокультурные нормы, деление на государственный и частный секторы, разделение труда внутри семьи и патриархальные ценности являются основными препятствиями на пути приобретения женщинами фактического равенства. Deep rooted socio cultural norms, public private divide, division of labour in the domestic sphere and the patriarchal values are major obstacles to women attaining defacto equality.
В целях ликвидации большого разрыва между задачами, сформулированными в Конституции, законодательстве, политике, планах и программах, и фактической ситуацией правительство в 2001 году приняло Национальную политику по расширению прав и возможностей женщин. Realising that there is a wide gap between the goals enunciated in the Constitution, law, policies, plans and programmes and the defacto situation, the Government adopted a'National Policy for the Empowerment of Women'in the year 2001.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.