Sentence examples of "факторами" in Russian with translation "factor"
Дата поставки определяется несколькими факторами.
The delivery date is determined by several factors.
Эффективный уровень частоты определяется многими факторами.
Many factors influence the effective frequency level.
Экономический успех североевропейских стран объясняется несколькими факторами.
Several factors appear to explain the Nordic countries' economic success.
Это движение было обусловлено двумя основными факторами:
This move has been driven by two primary factors:
Растущая проблема кокаина в Европе обусловлена несколькими факторами.
Europe's growing cocaine problem is due to several factors.
Поворот в судьбе юаня объясняется четырьмя основными факторами.
The RMB’s reversal of fortune reflects four factors in particular.
По видимости, нынешние протесты были вызваны двумя факторами.
This current protest was ostensibly triggered by two factors.
Это разногласие может быть осложнено двумя дополнительными факторами.
This dissension may well be compounded by two additional factors.
Поворот вправо объясняется как структурными, так и случайными факторами.
The turn to the right derives from both structural and circumstantial factors.
То, насколько долго длится период юности, определяется биологическими факторами.
How long adolescence continues is determined by biological factors.
Разница между 90 и 50 процентилями обусловлена несколькими факторами.
A number of factors are responsible for the growth in the 90/50 differential.
Ответственность и подотчетность являются ключевыми факторами надлежащего управления миротворческими операциями.
Responsibility and accountability are key factors in properly managing peace operations.
Являются ли участники рынка провидцами, или они руководствуются другими факторами?
Are the market participants seers or are there other factors at work?
Ключевыми факторами, на которые следует обращать внимание при проведении оптимизаций, являются:
The key factors to look at when making optimizations are:
Ценоопределяющими факторами служат категория маршрута, тип перевозки и гибкость расписания движения.
Price-determining factors are the route category, tape of transport and timetable flexibility.
Иногда решающим фактором является подавляющее преимущество, вызванное одним или несколькими факторами.
Sometimes, the overwhelming benefits of one or more factors are decisive.
Низкий уровень численности экономически активного населения в США объясняется структурными факторами.
In part, low levels of US labor-force participation reflect structural factors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert