Sentence examples of "фарватер" in Russian

<>
Термин " фарватер " означает часть водного пути, которая может быть фактически использована для судоходства The term “fairway” means that part of the waterway that can actually be used by shipping;
со стороны или сторон, с которых фарватер свободен: On the side or sides on which the channel is clear:
Водный путь и фарватер, а также опасные места и навигационные препятствия не всегда обозначены. The waterway, the fairway, as well as the danger points and obstacles are not always marked.
узкий фарватер, конфигурация порта, наличие мостов, шлюзов, излучин и аналогичных участков, ограничивающих свободу движения судов; narrow channels, port configuration, bridges, locks, bends and similar areas where the progress of vessels may be restricted;
Одно из решений могло бы заключаться в том, чтобы переместить фарватер и в максимально возможной степени сохранить соответствующие речные участки в их естественном состоянии. A solution might be to remove the fairway from the river bed, and leave the river sections concerned as far as possible in their natural state.
если они находятся на фарватере и, в частности, если они направляются от одного берега к другому, по мере возможности и как можно быстрее освободить фарватер. If it is in the channel, and especially if it is crossing from one bank to another clear the channel as fully and as quickly as possible.
Для того чтобы обеспечить судоходство в условиях плохой видимости с помощью РЛС, фарватер должен быть оборудован радиолокационными отражающими метками на буях и бакенах, а также перед мостовыми опорами. In order to enable navigation in poor visibility by means of radar, the fairway should be equipped with radar reflecting top marks on buoys and beacons and with radar marks in front of bridge piles.
если оно не находится недалеко от берега и, в частности, если оно направляется от одного берега к другому, по мере возможности и как можно быстрее освободить фарватер. if it is not near to a bank and especially if it is crossing from one bank to another: clear the channel as fully and as quickly as possible.
Данные, касающиеся фарватера и движения судов (2), Fairway and traffic related messages (2),
Ширина прохода или фарватера ограничена Width of passage or channel limited
данные о ситуации в фарватере, например о метеорологической, гидрографической и гидрологической обстановке и о рабочем состоянии навигационного оборудования; data on the waterway situation, such as meteorological, hydrographical and hydrological conditions and the operational status of aids to navigation;
временных препятствий на фарватере, неисправностей средств судоходной обстановки; Temporary obstructions in the fairway, malfunctions of aids to navigation
Вон там буй для отметки фарватера. That's the channel marker way out there.
Мальчики, сегодня мы собираемся сделать маллиган на фарватере большой жизни. Boys, today we're gonna take a mulligan on the great Fairway of Life.
В 1998 году был завершен проект по расширению, углублению и спрямлению фарватера подхода стоимостью 24 млн. долл. A US $ 24 million project to widen, deepen and straighten the channel was completed in 1998.
Раздел " Извещения судоводителям " содержит ограничения в отношении Фарватера (подключение) или Объекта. The Notices to Skippers section contains limitations for a Fairway (link) or an Object.
обыкновенный белый огонь, видимый со всех сторон и расположенный со стороны фарватера на высоте не менее 3 м. On the channel side and at a height of at least 3 m, an ordinary white light visible from all directions.
Информация о фарватерах содержит статические, динамические, а также срочные сведения о фарватере. Fairway Information contains static, dynamic as well as urgent information regarding the fairway.
требования, которые необходимо учитывать при рассмотрении знаков навигационной обстановки- обеспечение безопасности судоходства и маневрирования, надлежащего содержания фарватеров и их пригодности для судоходства; the requirements to be taken into account when considering navigational signs and marking include ensuring the safety and smooth circulation of shipping and maintaining shipping channels and guaranteeing their usability;
Рекомендуется создать домашнюю страницу в Интернете для следующих видов информации о фарватерах: An Internet homepage is recommended to be established for the following types of Fairway Information:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.