Sentence examples of "фиксированной суммы" in Russian with translation "fixed amount"
Фиксировано — расход вводится в виде фиксированной суммы в строке.
Fixed – The charge is entered as a fixed amount on the line.
Комиссию можно рассчитать на основе фиксированной суммы, процента или суммы за единицу.
Commissions can be calculated based on a fixed amount, a percentage, or an amount per unit.
Его можно также рассчитать с учетом фиксированной суммы, процента или валюты за единицу.
It may also be calculated based on a fixed amount, a percentage, or currency per unit basis.
сбор в размере 2 процентов стоимости предмета спора и, если таковая не может быть установлена, в размере фиксированной суммы.
A fee of 2 per cent of the value of the dispute and, if not ascertainable, then a fixed amount would be payable.
Предусмотрев в этом решении выплату фиксированной суммы компенсации, Рабочая группа отмечает, что такая сумма не обязательно будет равна сумме компенсации, которую заявители- " бедуны " могли бы получить в соответствии с регулярной программой рассмотрения претензий.
In providing a fixed amount of compensation in the decision the Working Group notes that this amount may not necessarily provide the same compensation that the bedoun claimants could have received under the regular claims programme.
Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма.
Bonus depreciation is entered as either a percentage or a fixed amount.
Специальная Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма.
Special allowance depreciation is entered as a percentage or a fixed amount.
Если выбрана настройка Фиксированная сумма, перейдите к шагу 5.
If you select Fixed amount, go to step 5.
Фиксированная сумма — сумма ретробонуса в поле Значение является фиксированной.
Fixed amount – The rebate amount in the Value field is a fixed amount.
Фиксированная сумма — на вкладке Аналитика указанная сумма распределяется в эту аналитику.
Fixed amount – On the Dimension tab, a specified amount is distributed to the dimension.
Вы получаете процент от спреда или фиксированную сумму со сделок ваших клиентов.
You receive a percentage of the spread or a fixed amount from your clients' transactions.
Фиксированная сумма — сумма, добавленная к базовой цене, которая используется для расчета цены продажи.
Fixed amount – An amount added to the price basis that is used to calculate the sales price.
Если способом исключения является Фиксированная сумма, введите или выберите данные в следующих полях.
If the elimination method is Fixed amount, enter or select information in the following fields.
Эта настройка применяется только в том случае, если накладные расходы являются фиксированной суммой.
This step applies only if the charge is a fixed amount.
Если элемент затрат является фиксированной суммой, введите ежегодное значение в поле Ежегодная сумма.
If the cost element is a fixed amount, enter the annual figure in the Annual amount field.
Можно установить оплату как фиксированную сумму или в процентах от другого вида оплаты.
You can set up a pay type as a fixed amount or as a percentage of another pay type.
При выборе метода распределения Фиксированная сумма суммы округления или суммы остатков включаются в последний платеж.
If you select the Fixed amount allocation method, rounding amounts or remaining amounts are included with the last payment.
Купоны могут быть фиксированной суммой скидки или процентом от цены номенклатуры или общей суммы заказа.
Coupons can be either a fixed amount discount or a percentage of an item price or order total.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert