Sentence examples of "филиале" in Russian with translation "branch"
Translations:
all382
branch159
affiliate111
subsidiary107
offshoot1
field office1
subdivision1
other translations2
Она работает в нашем филиале в Онтарио бухгалтером по кредиторской задолженности.
She works in our Ontario branch, accounts payable.
Я точно знаю, сколько времени и ресурсов растрачивается впустую в этом филиале.
Michael, I know exactly how much time and manpower are waisted in this branch.
То же самое касается физических потерь в филиале, на объекте или в рабочем поселке (эти издержки также, как правило, рассматриваются в качестве накладных расходов).
The same applies where there are physical losses at a branch or indeed a site office or camp (which expenses are also generally regarded as part of the overhead).
Если оставить этот атрибут без индексации при развертывании Exchange в распределенной среде или в филиале, когда имеется множество групп маршрутизации, это может привести к снижению быстродействия.
In a distributed or branch office deployment of Exchange that contains a large number of routing groups, leaving this attribute as non-indexed can cause performance degradation.
Однако в статье 18 обычное местонахождение определяется ссылкой на основное место осуществления коммерческой деятельности (место нахождения " предприятия "), а если речь идет о филиале предприятия, то место нахождения этого филиала.
Article 18, however, defines habitual residence by reference to the principal place of business (the term “establishment” is used) and, if there is a branch office, the location of the branch office.
Однако в статье 18 обычное место нахождения определяется посредством ссылки на основное место осуществления коммерческой деятельности (место нахождения " предприятия "), а если речь идет о филиале предприятия,- то место нахождения филиала.
Article 18, however, defines habitual residence by reference to the principal place of business (the term “establishment” is used) and, if there is a branch office, the location of the branch office.
При наличии развернутой в филиалах корпоративной голосовой связи и отсутствии отказоустойчивого WAN-канала к центральному сайту программно-аппаратный комплекс Survivable Branch Appliance, развертываемый в филиале, обеспечивает голосовую почту для пользователей филиалов, если WAN-соединение отключается.
If you have Enterprise Voice deployed at branch office sites, and those sites don’t have a resilient WAN link to a central site, a Survivable Branch Appliance that you deploy at the branch site provides voice mail for branch users if a WAN link goes down.
Бывший чиновник ЕС Дерек Тейлор (Derek Taylor), работающий в брюссельском филиале Bellona, также является старшим советником по энергетике в фирме Burson-Marsteller, которая, занимаясь связями с общественностью и формированием общественного мнения, трудится на Westinghouse по всему миру.
Derek Taylor, the former E.U. civil servant who works at the Brussels branch of Bellona is also a Senior Advisor on energy at Burson-Marsteller which, in turn, is a public affairs firm working for Westinghouse worldwide.
Они оглушили пистолетом Стивена Коннелли, помощника управляющего филиала.
They pistol-whip Steven Connelly, the assistant branch manager.
Наш давний партнер намерен вскоре основать здесь собственный филиал.
Our former partner will soon be opening their own branch in this area.
Эта сеть открыла пару лет назад филиал в Лондоне.
It opened a branch in London a couple of years ago.
Директор филиала из Канзас-Сити приехал в наш город.
The branch manager from Kansas City is in town.
приостанавливать действие лицензии филиала банка или аннулировать его лицензию;
to suspend or revoke the license of a bank branch operation;
Он положил глаз на место директора офиса того филиала.
He had his eye on that branch manager office.
У компании есть филиалы в 12 (двенадцати) странах Европы.
The company has branches in 12 European countries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert