Sentence examples of "финансирование" in Russian with translation "funding"

<>
Они же не обрубят финансирование. They're not gonna pull funding over this.
Примеры. Финансирование контракта по проекту Examples: Project contract funding
недостаточное финансирование гендерных программ и проектов; inadequate funding of gender programmes and projects;
Экстренное финансирование часто используется в кампаниях вакцинации. Surge funding has been used often to finance immunization campaigns.
Примеры. Финансирование контракта по проекту [AX 2012] Examples: Project contract funding [AX 2012]
Финансирование: проводка оплачивается только согласно правилу 1. Funding: The transaction is paid according to rule 1 only.
Настройка финансирование контракта по проекту [AX 2012] Set up project contract funding [AX 2012]
Финансирование: проводка оплачивается согласно всем трем правилам. Funding: The transaction is paid according to all three rules.
Финансирование Фойя пришло не из этих денег. Foy's funding didn't come from that money.
Еще одна совершенно очевидная проблема это финансирование. Another obvious hurdle is funding.
Конечно, GAVI не прекращает финансирование в одночасье. Of course, Gavi doesn’t just cut off funding all at once.
Элис долго пыталась найти финансирование для своего исследования, Now, Alice had trouble getting funding for her research.
Финансирование социальных программ в обеих странах уже затруднено. Funding for social programs in both countries is already stretched.
Трамп уже пригрозил сократить федеральное финансирование «юрисдикций убежища». Trump has already threatened to cut federal funding to sanctuary jurisdictions.
Получить финансирование — это уже само по себе искусство Receiving Funding Is An Art Itself
Мы даже получили финансирование от Всемирного Банка на тестирование. So we actually got some funding from the World Bank to try it out.
162 — вербовка, обучение, финансирование или иное материальное обеспечение наемника; Article 162: Recruitment, training, funding or other material support of a mercenary;
Считаете ли Вы, что корумпированным странам необходимо прекратить финансирование? Do you think countries that are corrupt should be cut off from funding?
Считаете ли Вы, что коррумпированным странам необходимо прекратить финансирование? Do you think countries that are corrupt should be cut off from funding?
Частное финансирование поможет привлечь частные инвестиции, не вредящие климату. Public funding should help leverage climate-friendly private investments.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.