Sentence examples of "флажками" in Russian
На экране показано меню установки для образца игры с флажками, установленными в полях
A screen shows a sample game installation menu, with the check boxes for ‘Create start menu shortcut’ and ‘Create desktop shortcut’ selected.
На экране «Тестовые пользователи» отметьте флажками в левом столбце те аккаунты, которые вы хотите удалить, и нажмите кнопку Удалить.
You can use the checkboxes in the left column of the Test User screen to pick a number of test accounts, and then click the Delete button to delete those accounts.
Примечание. Для перемещения между кнопками или флажками можно также использовать клавиши со стрелками.
Note: You can also use the Up Arrow key, the Down Arrow key, the Left Arrow key, or the Right Arrow key to move between option buttons or within a group of check boxes.
Расчет бюджетных средств отображается под флажками, таким образом имеется возможность просмотреть, как расчет изменяется при выборе и снятии флажков.
The budget funds calculation is displayed under the check boxes, so that you can view how the calculation changes as you select and clear the check boxes.
Вы должны сопоставить документы-источникам, выбранные, с флажками, которые выбраны для расчета доступных бюджетных средств в области Доступные бюджетные средства.
You should match the source documents that you select with the check boxes that you selected for the budget funds available calculation in the Budget funds available area.
Например, теперь для людей, использующих экранный диктор или другие специальные возможности, озвучивается больше элементов управления при работе с приложениями и флажками.
Customers using Narrator and other assistive technology, for example, now hear more control elements being called out when they use attachment and check box controls.
Вы можете нажать или щелкнуть его, чтобы установить (или снять) флажок и отразить статус задачи.
You can click or tap the tag to check (or uncheck) the box to keep your To Do lists up-to-date.
Чтобы сделать документ удобней для чтения в программах чтения с экрана, установите флажок Теги структуры документа для улучшения восприятия.
To make the document easier for screen-reading software to read, select Document structure tags for accessibility.
Чтобы выбрать все элементы, установите флажок (все).
To select all items, click the checkbox next to (All).
Установите флажки Выбрать перемещаемых заданий.
Click the Select check boxes of the jobs to be moved.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert