Beispiele für die Verwendung von "флакончик духов" im Russischen

<>
Согласно верованиям, талисман, который он носит, отгоняет злых духов. The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits.
И принеси флакончик в кармашке моей сумочки. And bring the perfume bottle, in the outside pocket of my handbag.
Комната была заполнена ароматом духов. The room was pervaded with the scent of perfume.
Мы знали, что правительство пыталось сделать многое, например осуществить запуск духов с феромонами или организовать вечеринки быстрых знакомств (блиц-свиданий). We knew the Government had tried many things, like launching perfumes with pheromones or organising speed dating evenings.
Ходят также слухи относительно того, что некоторые из них прибегли к помощи черной магии, чтобы вызвать духов из могил, и что у Ахмадинежада был прямой контакт со Скрытым (двенадцатым) имамом (мессией шиитов). There are even rumors that some of them have resorted to witchcraft to summon spirits from beyond the grave, and that Ahmadinejad has had direct contact with the hidden Imam (the Shia messiah).
На первых таких плакатах было изображено лицо молодой женщины, но рядом не было мыла или флакона духов. The first such billboard showed a young woman's face, but no bar of soap or bottle of perfume.
Лак для волос, гель для волос, спрей для загара и какую-то разновидность аэрозольных духов. Hairspray, hair gel, tanning spray and some sort of aerosolized perfume.
Энджи, за все эти годы я видел массу шаманов и знахарей, так называемых святых, и я никогда не получал веского доказательства того, что они находятся в контакте с каким-либо миром духов, где не существует физических законов. Ange, I've met dozens of shamans and medicine men, so-called holy people over the years, and I've never seen any hard evidence that they were in touch with any spirit world where the laws of physics don't apply.
Закрыть портал духов до начала Гармонического сближения. To close the spirit portal before harmonic convergence.
Я все еще чувствую запах её духов. I can still smell her perfume.
Стоит убрать макияж, одежду прическу и запах ее духов и это милое выражение лица, когда она ласкает языком мои яйца. You take away the makeup, the clothes the way she wears her hair, the smell of her perfume that cute face she makes when she's tonguing my balls.
Но временами ко мне приходят ее образы, Особенно, когда я чувствую запах ее духов. But every so often I get these images of her, especially when I smell her perfume.
Почему тот пингвин напялил прелестный розовый бантик и орёт на духов неба? Why is that penguin wearing a pretty pink bow on his head and shouting at the sky spirits?
Она изгоняла злых духов, и зазывала хороших. She was clearing out the bad spirits and letting in the good spirits.
Теперь понятно, откуда запах духов. Well, that would explain the smell of perfume.
Надеюсь, аромат духов перебьёт запах лесопилки. We could use a little something here besides the smell of lumber.
Так же, как этот запах вонючих духов от твоей кожи. Like, this smelly water coming out of your skin.
Она пыталась не верить в духов. She tried not to believe in wraiths.
Авалон, остров духов. 'Avalon, isle of spirits.
Я написал когда-то небольшую статью об определении запахов духов. I wrote a blog on the identification of perfumes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.