Sentence examples of "формирующаяся" in Russian

<>
Translations: all332 form307 take shape11 create10 other translations4
Формирующаяся команда Трампа по национальной безопасности, кажется этого не понимает. Trump’s emerging national security team does not seem to understand this.
К счастью, формирующаяся школа мусульманской мысли рассматривает вопрос по-новому, подчеркивая, что Коран, как и любой религиозный текст, должен толковаться и что эти интерпретации могут меняться с течением времени. Fortunately, an emerging school of Muslim thought addresses the question in a new way, emphasizing that the Quran, like any religious text, must be interpreted – and that those interpretations can change over time.
Женевское отделение подчеркивает, что в его документах будут освещены такие вопросы, как концепция пространства для маневра в политике, система многосторонней торговли и многосторонние торговые переговоры, инвестирование, задолженность и технология, международная финансовая структура и формирующаяся новая географическая структура международных экономических отношений. The Geneva Chapter emphasizes that their contribution will cover issues including the concept of policy space, the multilateral trading system and multilateral trade negotiations, investment, debt and technology, the international financial architecture, and the emerging new geography of international economic relations.
А формирующаяся сейчас «большая коалиция» – она включает консервативный Христианско-демократический союз (ХДС), её братскую партию из Баварии Христианско-социалистический союз (ХСС), а также левую Социал-демократическую партию (СДПГ) – имеет чуть более 50% мест; из-за этого она будет значительно менее «большой», чем при двух предыдущих правительствах. The emerging grand coalition – which includes the conservative Christian Democratic Union (CDU), its Bavarian sister party the Christian Social Union (CSU), and the left-leaning Social Democratic Party (SPD) – holds just over 50%, making it significantly less grand than in the previous two governments.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.