Sentence examples of "формованный фарфор" in Russian
Китайское государство не получало такой прибыли с безмятежных времен Империи Цин, когда неутолимый спрос европейцев на фарфор, чай и шелк наводнил государственную казну Пекина серебряными слитками.
The Chinese state probably hasn't sat on so much lucre since the halcyon days of the Qing Empire, when insatiable European demand for porcelain, tea and silk flooded the central coffers in Beijing with silver bullion.
Ты сказала, мама продала лиможский фарфор, и не думай, что я не заметила сервиз Георга Йенсена.
You told me mother sold the Limoges, and don't think I didn't notice her Georg Jensen service here, either.
Столовые приборы из Испании, костяной фарфор из Англии, полотна ручной работы.
Sterling flatware from Spain, Bone China from England, hand-woven linens from.
В данный момент телеги везут венецианские зеркала, брюссельские кружева, индийские пряности, лучший фарфор, японский жемчуг, бриллианты отшлифованные в Амстердаме.
Our carts are now bringing Venetian mirrors, lace from Brussels, Indian spices, fine china Japanese pearls, and brilliants cut in Amsterdam.
После того как продавал мне много поддельных свитков и дешёвый фарфор.
You sold me a lot of imitation scrolls and cheap chinaware.
Старинные фигурки на торт, бисквитный фарфор, расписанный вручную, думаю, в 40-х годах.
This is a vintage cake-topper - porcelain bisque, hand-painted I think in the 1940s.
И я не хочу выбирать платья подружек невесты, и смокинги, и постельное белье, и китайский фарфор.
Nor do I wanna pick out the bridesmaids' dresses and the tuxedos and the linens and the china patterns.
Золотой сплав, керамика и фарфор, как правило, используются для непрямого восстановления и поэтому не считаются альтернативой амальгаме, которая используется, главным образом, для прямого восстановления.
Gold alloy, ceramic and porcelain are typically used for indirect restorations and therefore were not considered to be alternatives to amalgam, which is primarily used for direct restorations.
Группа рассмотрела одну " необычно крупную или сложную " претензию в связи с ювелирными изделиями и личным имуществом, таким, как гобелены, произведения искусства, обеденные сервизы (фарфор, столовое серебро и стеклянная посуда), картины и литографии, рояль, коллекция монет и старинная мебель.
The Panel reviewed one “unusually large or complex” claim involving jewellery and personal effects such as tapestries, objets d'art, dinner services (china, silver cutlery and glassware), paintings and lithographs, a piano, a coin collection, and antique furniture.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert