Sentence examples of "хватило" in Russian

<>
Translations: all203 be enough33 last21 other translations149
Может, газового баллончика не хватило? Maybe pepper spray wasn't enough?
Но мне не хватило мужества. But I didn't have courage.
Мне не хватило бы мужества. I wouldn't have had the courage.
До квалификации ему не хватило секунды He came within about a second of qualifying.
Хватило на запорожец и на гараж. Enough for a Cossack and a garage.
У меня просто не хватило времени, And there's no time to do it.
В итоге нам не хватило времени. Ultimately, we ran out of time.
У меня не хватило смелости уйти. I never had the courage to walk away.
Хватило смелости показать свое лицо в школе? You got the balls to show your face in school?
У них не хватило инструментов и возможностей. Their tools and powers were lacking.
Мне не хватило смелости признаться, кто я. I didn't even have the courage to tell her who I was.
К счастью, вам хватило ума прийти сюда. Thankfully, you had the presence of mind to come here.
Не уверен, что мне хватило бы храбрости. Dunno, I may not have the guts.
Но и этого вполне хватило, правда, Дон? That's enough tho, right Don?
У меня не хватило смелости пойти напиться. I didn't have the courage to go for a drink.
Как раз хватило, чтобы пырнуть себя, ага. Just long enough to shank myself, yeah.
Времень хватило, чтобы очертить контуры всего двух проблем. I only had time to frame those two problems.
Мне хватило глупости разрушить свою жизнь и карьеру. I managed to ruin my life, my reputation.
Но МакАртуру не хватило времени, чтобы закончить работу. But MacArthur did not have enough time to finish the job.
У Тома не хватило смелости пойти туда одному. Tom didn't have the courage to go there by himself.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.