Sentence examples of "хозяевами" in Russian with translation "owner"
И вот здесь мы используем приманку с едой в руке, а используем еду, так как имеем дело с хозяевами.
And that's how we use the food lure in the hand, and we use food because we're dealing with owners.
Эта компания проводит обстоятельные обсуждения с хозяевами и операторами всех систем для определения факторов, от которых зависит их перевод, и привлечения их к этой работе.
The company has been involved in extensive discussions with owners and operators of all systems in an effort to identify the dependencies in their migration and to engage them in the migration effort.
Разрешение конфликтов должно, по их мнению, осуществляться путем переговоров на равной основе между руководителями Австралии и исконными хозяевами этого континента, истинными владельцами австралийских земель, которых они были лишены, невзирая, в частности, на их неразрывные связи с землей.
In their view, the resolution of conflicts is dependent on negotiation on equal terms between Australia's governors and those who originally possessed the continent, the eminent owners of the Australian lands, of which they have been dispossessed, particular account being taken of their indissoluble links with the land.
Я похвалил округлости жены хозяина таверны.
I complimented the curvature of the tavern owner's wife.
Затем у хозяев спросили, выглядела ли собака виноватой.
The owners were then asked whether their dog looked guilty.
Бузинный Жезл принадлежит волшебнику, который убил его предыдущего хозяина.
The Elder Wand belongs to the wizard who killed its last owner.
Я сейчас нюхаю заднюю часть другой собаки, а хозяин зовет,
I'm sniffing this other dog's rear end, the owner's calling."
Мне не нужна еда, но среднестатистический хозяин говорит, "Щенок, сидеть".
I don't need food, but the average owner says, "Puppy, sit."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert