Sentence examples of "хороша" in Russian

<>
В дождь не очень хороша. Didn't like driving 'em in the rain.
Спешка хороша только при ловле блох. Nothing must be done hastily but killing of fleas.
А ты очень хороша в этом. You're very debonair about it.
Эта музыка, правда, хороша для годовщины свадьбы. This music really suits the wedding anniversary.
Вот, пожалуй, старшая мисс Беннет очень даже хороша. The eldest Miss Bennet is, I grant you, very pretty.
И рентген показывает, насколько хороша может быть природа. And the X-ray shows how beautiful nature can be.
Ты так хороша, что я забыл, какая ж ты редиска. You look so beautiful, I forgot how bad your personality is.
Твоя работа хороша тем, что не приходится носить галстуки и тому подобное. One thing about your work, you don't have to wear a tie or anything like that.
Поглядите, насколько хороша эта халявная бумага по сравнению с обычной вашей вшивой бумагой! Look at the quality of the free paper compared to your lousy regular paper!
Твоя жизнь слишком хороша, чтобы разговаривать сейчас с кем-то в состоянии Джесс. Your life is too perfect to talk to anyone in Jess's condition right now.
Если она в жизни хоть наполовину так же хороша, как ее персонаж, то я думаю, что она уже мне нравится. If she's half as interesting in person as she is on the page, I think I like her already.
В защиту своей точки зрения я хотела бы привести слова недавно скончавшегося философа Джона Роулза из Гарвардского университета, считавшего, что теория, независимо от того, насколько она хороша, должна быть забыта или пересмотрена, если доказана ее ошибочность. In defense I wish to cite the great Harvard philosopher John Rawls, who died recently. Theory, no matter how elegant, Rawls argued, should be dismissed or revised when proven untrue.
И хотя из-за ваших мускулов мне хочется покончить с собой, а ваша подруга так хороша, что вокруг нее воздух дымится, я точно знаю, что где-то внутри вас сидит живой человек, который прекрасно понимает, что я сейчас чувствую. And even though your pecs make me wanna kill myself, and your girlfriend is so hot it's like looking through a shimmering jet engine, I know, and I believe, that there is a real person that understands exactly what I'm going through right now.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.