Sentence examples of "хотите получить доступ" in Russian
Откройте Настройки компании в левой части страницы, нажмите объект, к которому хотите получить доступ, например, Страницы, нажмите нужный ресурс и нажмите Добавить людей, чтобы добавить себя и других.
Go to Business Settings on the left of the page, click the asset you want access to, such as Pages, click the asset you want, then click Add People to add yourself and others.
Если вы хотите получить доступ к статистике Instagram и другим функциям, вам нужно преобразовать свой профиль Instagram в профиль компании.
If you'd like to get access to Instagram Insights and other features, you'll need to convert your Instagram profile to a Business Profile.
Если вы хотите получить доступ к дополнительным рекламным аккаунтам, отправьте эту функцию на проверку.
If you want the ability to access additional ad accounts, you must submit this feature for review.
В разделе Домашняя группа выберите название учетной записи пользователя, к библиотекам которого вы хотите получить доступ.
Under Homegroup, select the user account name of the person whose libraries you want to get to.
Если ваш почтовый ящик располагается на сервере почтовых ящиков Exchange 2016, а вы хотите получить доступ к панели управления Exchange на сервере клиентского доступа Exchange 2010 под названием CAS01, используйте следующий URL-адрес: https://CAS01/ecp/?ExchClientVer=14
If your mailbox is located on an Exchange 2016 Mailbox server, and you want to access the ECP on the Exchange 2010 Client Access server named CAS01, use the following URL: https://CAS01/ecp/?ExchClientVer=14.
В разделе Домашняя группа нажмите или щелкните название учетной записи пользователя, к библиотекам которого вы хотите получить доступ.
Under Homegroup, tap or click the user account name of the person whose libraries you want to get to.
Efe неоднократно пыталось получить доступ к документу, подписанному на VI очередном собрании глав государств и правительств УНАСУР, однако источники из Канцелярии и Администрации президента указали на главной странице, что его передадут после закрытия, но затем подтвердили, что в определенный момент он будет опубликован на веб-сайте Перуанского правительства.
Efe repeatedly tried to gain access to the document signed at the Sixth UNASUR Meeting of Heads of State and Government, but Presidential and Chancellery sources initially said they would deliver it after the summit closed, but later they claimed that it will be published at some point on the Peruvian Government website.
Пожалуйста, отметьте галочкой те образцы, которые Вы хотите получить для подробного изучения.
Please place a check mark next to those items you wish to receive for examination.
Ниже описаны условия, на которых компания Cedar Finance предлагает Вам получить доступ к своему веб-сайту в качестве клиента (далее «Вы») и воспользоваться его услугами (далее «Договор»).
The following describes the terms and conditions upon which Cedar Finance offers access to its Website to you the customer (“you”) and the use of its services (the “Agreement”).
Если Вы хотите получить другую информацию, позвоните нам или договоритесь с нами о сроке визита.
Should you desire further information, please call or schedule an appointment with us.
Если Вы хотите получить дальнейшую информацию, пожалуйста, свяжитесь с нами.
If you would like further information, please ask us.
Вы несете ответственность за все доступы и плату за услуги, необходимые для подключения к Сайту и берете на себя все расходы, необходимые, чтобы получить доступ к таким системам.
You shall be responsible for all access and service fees necessary to connect to the Site and assume all charges incurred in accessing such systems.
Первое — необходимость набраться терпения, если вы хотите получить высокую прибыль от инвестиций.
One, which I mention several times elsewhere, is the need for patience if big profits are to be made from investment.
Вы можете скачать, установить, и получить доступ к своему Admiral Markets счёту с помощью этого приложения совершенно бесплатно!
You can download, install, and connect to any Admiral Markets account with this app for free!
Если Вы хотите получить разрешение, пожалуйста, свяжитесь с нами.
If you wish to request permission, please contact us.
5.1.1. копировать, распространять, публиковать, переконструировать, декомпилировать, разбирать, модифицировать, переводить или предпринимать какие-либо попытки получить доступ к исходному коду для воспроизведения исходного кода, или иным образом изменять;
5.1.1. copy, redistribute, publish, reverse engineer, decompile, disassemble, modify, translate or make any attempt to access the source code to create derivate works of the source code, or otherwise;
(Дополнительно) Установить лимит (Закрыть с прибылью): Ввести лимит суммы, за которую вы хотите купить/продать инструмент, представляющую максимальную сумму прибыли, которую вы хотите получить.
(Optional) Stop Limit (Close at Profit Rate): Enter the Stop Limit amount that you want to sell/buy the instrument at, representing the maximum amount of profit that you desire to make.
Инвесторский пароль используется для того, чтобы третье лицо (инвестор) могло получить доступ к счету для оценки вашей торговой стратегии.
Your investor password is used to give a third party (investor) access to an account to evaluate your trading strategy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert