Sentence examples of "хранилища" in Russian

<>
С новым причудливым поворотом Хранилища. With a freaky Warehouse twist.
Я должен взять остальное из хранилища. I'll have to get the rest from downstairs.
Уберите из облачного хранилища большие файлы. Move large files out of Cloud Game Saves.
Он пытается буквально выгнать нас из Хранилища. He's literally trying to chase us out of the Warehouse.
Как воспроизвести мультимедийный контент с внешнего хранилища? How do I play media from an external drive?
Внешняя связь разрешена только по делам Хранилища. External communications are for Warehouse business use only.
Пароль по умолчанию для хранилища ключей: «android». The default Keystore password: "android".
Мимо ризницы (хранилища) и вверх по лестнице. Past the sacristy up the stairs.
И сохранять их необходимо, собирая семена в хранилища. And the way that you save plants is by storing seeds.
Улики были украдены из хранилища пару недель назад. The evidence was stolen from lock-up a couple weeks back.
Начальник снабжения предложил вернуть часть припасов в гражданские хранилища. The quartermaster has suggested we return a portion of the supplement to the civil granary.
Эти деньги были украдены из хранилища улик полицейского участка. And that money was stolen from police evidence lock-up.
Интересный список похищенных вещей - антикварные пробковые подсадные утки из хранилища. Interesting list of items stolen - Antique cork duck decoys from the storeroom.
Были завершены проектирование и установка центрального хранилища данных на основе технологии SQL/OLAP. The design and installation of a central data-warehouse based on SQL/OLAP technology has been completed.
И третье: Наши тела - это фильтры и хранилища для токсинов из окружающей среды. And third, our bodies are filters and storehouses for environmental toxins.
Мне надо было взять кое-что из, э, хранилища улик в офисе коронера. Had to go and take something from the, uh, evidence locker in the coroner's office.
Сейчас мы пытаемся скачать запись из хранилища службы безопасности Манхэттен Траст, это займет время. We're working on getting a download from Manhattan Trust's central security office, but it'll take a while.
Я собираюсь оставить его в Яйцевидном карантине, пусть это будет проблемой для 14 Хранилища. I'm gonna put this back in the Ovoid, let it be a problem for Warehouse 14.
Кому понадобилось красть деньги из полицейского хранилища, только чтобы потом положить их в раздевалку футболистов? So who steals money from a police lock-up only to hide it inside a football locker room?
Эти системы могут рассматриваться в качестве пользовательских и служебных систем с точки зрения хранилища данных. These systems can be treated as front and back systems from the Data Warehouse point of view.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.