Sentence examples of "художника" in Russian

<>
Нашла художника на венецианском берегу. Found the artist on venice beach.
В нём есть что-то от художника. He has something of the artist in him.
Это еще один проект для "книги художника". That's another artist book project.
"Книги художника" можно не вешать на стену. So artist books, you take them off the wall.
Обидеть художника может каждый, материально помочь — никто! Anyone can offend an artist's sensibilities, but no one seems to wish to support artists financially.
Твои люди ворвались в мастерскую моего художника. Your men broke into my artist's studio.
Вот "книга художника", инсталляция, которая называется "Проект Индивидуальности". Here it's an artist book installation called "Identity Project."
Понятие "книга художника" включает в себя множество значений. So artist books have a lot of definitions.
Так, этот художник написал поверх работы известного художника? So, this person painted over the work of a well-known artist?
Следующего художника - Кей Оверстри - интересует эфемерность и мимолётность. The next artist is Kay Overstry, and she's interested in ephemerality and transience.
Я сделала "книгу художника" из нержавеющей стали вместо бумаги. I made an artist book that's in stainless steel instead of paper.
Искусствовед определил, что это автопортрет художника, который её рисовал. The art docent identified this as a self-portrait of the artist who painted it.
Это больше, чем просто мечта художника, это теперь реальность. This is more than just an artist's dream, it's now a reality.
А Сиэтлский университет снял автопортрет художника из здания университета. And Seattle University has removed a self-portrait by the artist from a university building.
То, что мы считали подписью художника, это число 15. What we thought was the artist's tag, it's a number 15.
Я убил того художника, Айзека Мендеса прямо на этом месте. I killed that artist, Isaac Mendez, right on this very spot.
Также верно то, что искусство может превзойти личное поведение художника. It is also true that art can transcend the private behavior of the artist.
Знаете, естественный вопрос художника на это - а кто их подсчитал? You know an artist's first response to this is, who counted it?
Например, вот траектория Марка Шагала, художника, родившегося в 1887-м. For instance, here's the trajectory of Marc Chagall, an artist born in 1887.
И я буду счастлив подписаться в ней именем любого художника. And I'm happy to sign it for you with any name of any artist.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.