Sentence examples of "цене" in Russian with translation "cost"
Translations:
all15917
price13296
cost1633
rate313
value228
pricing192
worth18
quotation11
figure9
other translations217
В чем разница между ставками по средней и по максимальной цене?
What's the difference between average and maximum cost bidding?
Сумма, равная цене чашки кофе может спасти жизнь ребенка, это так.
The cost of a cup of coffee can save a child's life, right.
К стати, она вошла в Матрицу спасти твою жизнь, по цене своей.
A propos, she entered the Matrix to save your life, at the cost of her own.
Если холодные головы перевесят, шотландская независимость может протекать при относительно низкой цене.
If cool heads prevail, Scottish independence could proceed at a relatively low cost.
Отчасти, именно поэтому донорские организации предоставляют презервативы по низкой цене или бесплатно.
Which is why, in part, donor agencies provide condoms at low or no cost.
В своих отчетах вы увидите свои лиды и данные о цене за лид.
You can see your leads and cost-per-lead data in your reports.
Быть может, они внезапно вспомнили о неоправданно высокой цене участия в асимметричных конфликтах?
Have they suddenly remembered the unsustainable cost of fighting asymmetric conflicts?
НЗП можно оценивать по себестоимости, по цене продажи или по производству плюс прибыль.
WIP can be valued at the cost price, the sales price, or production plus profit.
В смысле, по размеру небольшой, не по цене, потому, что он довольно дорогой.
Well, I mean, only small in size, not in cost, cos actually it's big monetarily.
Благодаря нашему новому производственному цеху возможно еще более эффективное и выгодное по цене производство.
Our new production facility allows for production at a lower cost with a higher degree of efficiency.
Согласно “гипотезе Коуза”, монополист, продающий долговечный товар, должен продать его по предельно высокой цене.
According to “the Coase Conjecture,” a monopolist selling a durable good must sell it at marginal cost.
Сегодня мы можем получать чистый металл из руды по цене 50 центов за фунт.
Today, we can produce virgin metal from ore at a cost of less than 50 cents a pound.
5б. Финансовый приход склада для количества 1 по цене 30,00 USD за единицу.
5b. Inventory financial receipt for a quantity of 1 at a cost of USD 30.00 each.
он просто мог бы дать им возможность рефинансировать свои долги по более низкой цене.
it would merely allow them to refinance their debt at a lower cost.
Используйте счет Расхождение в цене для скользящего среднего, когда стоимость необходимо списать в расход пропорционально.
You use the Price difference for moving average account when cost has to be proportionally expensed.
Делая ставку по максимальную цене, вы сообщаете нам максимальную сумму, которую готовы заплатить за результат.
Maximum cost bidding allows you to tell us the maximum amount you're willing to pay for a result.
Нормативная база делает ценообразование непрозрачным и может привести к необоснованной цене строительства, считают в ФАС.
The regulatory framework makes the determination of prices non-transparent and could lead to unsubstantiated construction costs, the AMS reckons.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert