Sentence examples of "часто" in Russian with translation "frequently"

<>
Эту очевидную истину часто забывают. This obvious truth is forgotten frequently.
В Японии часто случаются землетрясения. Earthquakes frequently hit Japan.
Однако часто происходит прямо противоположное. Frequently, however, just the opposite happens.
Устройство проводит опрос слишком часто. Your device is polling too frequently.
Она часто путает сахар и соль. She frequently gets sugar and salt mixed up.
Давайте рассмотрим часто встречающуюся инвестиционную ситуацию. Let us consider an investment situation that occurs frequently.
Достаточно ли часто обновляется каталог продуктов? Is my product catalog updating frequently enough?
Как часто обновляется статистика по прибыли? How frequently updated statistics on profit?
Такая структура управления часто называется циклом. A control structure of this kind is frequently called a loop.
Ислам и демократию часто считают серьезными противниками. Islam and democracy are frequently presumed to be bitter antagonists.
Часто поставщики услуг Интернета предлагают широкополосные модемы. ISPs frequently offer broadband modems.
Он писал под Живерни, где его часто. He worked out of Giverny, where he was frequently.
В вашей книге часто упоминается "сексуальное влечение". You use the phrase "sexual tension" frequently in your book.
Из этих средств наиболее часто применяется depo provera. Of these the most frequently used is Depo provera.
Американцы часто неправильно понимают своё место в мире. Americans frequently misunderstand our place in the world.
Это часто происходит во времена быстрого экономического изменения. This frequently occurs in times of rapid economic change.
Сервер должен создавать автономную адресную книгу более часто. The server has to generate the offline address book more frequently.
Шаблон WBS можно создать для часто используемых проектов. You can create a WBS template for projects that are frequently used.
Более того, пророчества войны слишком часто оказывались самоисполняющимися. Prophecies of war, moreover, have too frequently proven themselves to be self-fulfilling.
Проявления этого явления часто появляются в популярной культуре. Expressions of this notion appear frequently in popular culture.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.