Sentence examples of "числу" in Russian with translation "number"
Теперь к числу маленьких планет присоединился Плутон.
So now we have Pluto to join the numbers of small planets.
Иногда может потребоваться округлить значение до кратного заданному числу.
There may be times when you want to round to a multiple of a number that you specify.
Регулярное выражение для даты (2/2012) близко к числу.
A regular expression for a date (2/2012) is near the number.
Помните, что количество срабатываний пикселя не равно числу уникальных посетителей.
Remember that the number of pixel fires does not equal unique visitors.
Только ситх мог бы оценить свойственное простому числу отсутствие компромисса.
Only a Sith would appreciate the lack of compromise inherent in a prime number.
Чтобы применить фильтр по числу элементов, выберите вариант элементов списка.
To filter by number of items, pick Items.
Должно быть очевидным, что нельзя все свести к одному числу - ВВП.
It should have been obvious that one couldn't reduce everything to a single number, GDP.
По всему миру огромному числу девочек репродуктивные права кажутся недостижимой мечтой.
For huge numbers of girls worldwide, reproductive rights seem like an impossible dream.
Во-первых, огромному числу молодых людей нужен недорогой доступ к образованию.
For starters, there is the sheer number of young people who need affordable access to education.
Цель «Охват» позволяет показать рекламу максимальному числу людей из вашей аудитории.
The reach objective is designed to show your ads to the maximum number of people in your audience.
Очевидно, что ресурсы, необходимые для таких поисков, пропорциональны числу возможных ответов:
Obviously, the resources required for such searches are proportional to the number of possible answers:
CTR – процентное отношение числа кликов по объявлению к числу его показов.
Clickthrough rate (CTR) is the number of clicks that your ad receives divided by the number of times your ad is shown, expressed as a percentage.
Ограничений по числу Групп, в которые может входить отдельный рекламный аккаунт, нет.
There's no limit to the number of Account Groups an individual account can be a part of.
Число колец внутри круга соответствует числу уровней навыков, назначенных навыкам в профиле.
The number of rings inside the wheel corresponds to the number of skill levels that are assigned to the skills in the profile.
это "1,26", что соответствует числу микросекунд, на которые сократились земные сутки.
Its title: "1.26" refers to the number of microseconds that the Earth's day was shortened.
Боюсь, никакому числу коленопреклоненных церковников, не изменить того, что учинил языческий топор.
I fear no number of kneeling clergymen will change what a heathen's axe has already decreed.
Это может стать доступным большему числу людей, которые могут с этим реально работать.
It can be spread across a much larger number of people who can really work with that.
Это количество соответствует числу компьютеров с сервером Exchange в службе каталогов Active Directory.
The count represents the number of Exchange Server computers found in Active Directory.
К числу необходимых действий, направленных на улучшение системы управления водным сектором GWP относит:
GWP relates the following to a number of necessary actions aimed to improve water management system:
Суточные (по числу дней, проведенных в Гамбурге; рассчитываются по стандартной ставке плюс 40 процентов)
Subsistence allowance (based on the number of days in Hamburg, paid at the standard rate plus 40 per cent)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert