Sentence examples of "чрезвычайных ситуациях" in Russian with translation "emergency"

<>
Образование в чрезвычайных ситуациях: жизненная необходимость Emergency Education Now
Функция 6: Управление деятельностью в чрезвычайных ситуациях Function 6: Emergency management
Паника достаточно редка в такого рода чрезвычайных ситуациях. Panic is rare in emergencies.
Кто-то взломал систему оповещения о чрезвычайных ситуациях. Someone's hacked into the emergency broadcast system.
Наши финансовые сбережения не являются ликвидными в чрезвычайных ситуациях. Our financial wealth is not liquid in an emergency.
подчеркнули важность оперативной и эффективной связи/оповещения в чрезвычайных ситуациях. Stressed the importance of rapid and efficient communication/notification in emergencies.
При чрезвычайных ситуациях в здравоохранении крайне важно получение немедленной помощи. In health emergencies, immediate aid is essential.
В чрезвычайных ситуациях таким женщинам предоставляется преимущество в получении государственного жилья. In emergency situations women leaving abusive relationships are given priority placements in public housing.
Следовательно, малярия является существенной причиной болезней и гибели людей в чрезвычайных ситуациях. Consequently, malaria is a significant cause of death and illness in emergency situations.
Дроны уже следят за качеством воздуха и оказывают медицинскую поддержку в чрезвычайных ситуациях. And drones are already monitoring air quality and providing support during health emergencies.
ЮНЕП приняла некоторые меры в отношении предотвращения загрязнения и реагирования в чрезвычайных ситуациях. UNEP has taken certain measures with respect to pollution prevention and emergency response.
Он будет уделять особое внимание требованиям, предъявляемым к проведению оперативной деятельности в чрезвычайных ситуациях. It will give particular attention to requirements for operations in emergency environments.
Потребность в постоянном фонде, гарантирующем обучение для детей в чрезвычайных ситуациях, назрела уже давно. A permanent fund securing education for children in emergency situations is long overdue.
Возьмем, например, организации, регулирующие медицинские лицензии или администрирующие фонды медицинской помощи в чрезвычайных ситуациях. Consider organizations that regulate medical licenses or administer medical emergency relief funds.
Поскольку в Джомтьене обсуждались и другие темы, образованию в чрезвычайных ситуациях было уделено минимальное внимание. Although Jomtien did include other topics, education in emergencies received scant attention.
Система оповещения о чрезвычайных ситуациях не работает, как и та запись о центре для беженцев. Emergency broadcast system stopped, and that recording about the refugee center.
регулярный контроль состояния аварийного оборудования и снаряжения и периодическое повторное рассмотрение плана действий в чрезвычайных ситуациях. Regular testing of emergency response equipment and review of emergency response plan.
К сожалению, сегодня лишь незначительная часть международного финансовой помощи в чрезвычайных ситуациях поступает напрямую местным агентствам. Unfortunately, at the moment, only a fraction of international emergency funding goes directly to local agencies.
Комиссия отметила, что в БАПОР нет официально утвержденных процедур контроля за внесением изменений в чрезвычайных ситуациях. The Board noted that UNRWA had no formally approved change control procedures in place for emergency changes.
В чрезвычайных ситуациях требуется, прежде всего, говорить и делать прямо противоположное тому, что чаще всего говорится и делается. Dealing with this emergency requires, above all, saying and doing the opposite of what has most often been said and done.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.