Sentence examples of "что-либо" in Russian with translation "anything"

<>
Что-либо меньшее подорвет процесс перехода. Anything less will undermine the transition.
Настоятельно не рекомендуется что-либо изменять. It is highly recommended not to change anything.
Вряд ли произойдёт что-либо серьёзное. It's unlikely that anything serious will happen.
Оправдывает ли что-либо такие притеснения района? Does anything justify what the local community goes through?
Я слишком взволнован, чтобы есть что-либо. I'm too excited to eat anything.
А что-либо в английской кухне Вам нравится? Is there anything in the English cuisine that you like, Poirot?
Я никогда не использую что-либо сильнее лидокаина. I would never use anything stronger than Lidocaine.
Ученики не хотели говорить что-либо своим родителям. The students didn't want to tell anything to their parents.
Вы можете представить себе что-либо полезнее кукурузы? Can you imagine anything healthful than corn?
Он слишком осторожен, чтобы попробовать что-либо новое. He is too cautious to try anything new.
Нужно ли что-либо сделать перед использованием средства? Do I need to do anything before I use the tool?
Как Всадник без головы может что-либо сказать? How can a headless horseman say anything?
Было ли что-либо необычное в этом приступе? Was there anything unusual as to how you sustained this injury?
Вертолет Один, у вас получается что-либо с тепловидением? Aviation One, you getting anything on the thermal imaging?
Как ты собираешься заставить бесчувственного вампира что-либо захотеть? How are you gonna make an emotionless vampire want anything?
Не волнуйся, я не прогуливаю урок или что-либо. Don't worry, I'm not skipping class or anything.
Компьютеры улучшаются быстрее, чем когда-либо что-либо ещё. Computers get better faster than anything else ever.
Помните, трейдинг - это бизнес больше, чем что-либо другое! Remember, trading is a business more than anything!
Я не могу сделать что-либо во спасение мира". I can't do anything to save the world."
Рыночная цена на что-либо всегда равна маргинальной стоимости. The market price of anything is always equal to the marginal cost.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.