Sentence examples of "чувствую себя" in Russian

<>
Translations: all1169 feel1153 other translations16
Я чувствую себя готовым родить. I'm just getting broody, I guess.
Я чувствую себя одиноким без нее. I'm lonely without her.
По утрам я чувствую себя ужасно. I'm depressed, and taciturn in the mornings.
Ох, я чувствую себя персонажем "Твин Пикс". Oh, I'm having a Twin Peaks experience.
Я сегодня чувствую себя как жареный Рождественский гусь. I was bent over and stuffed like a Christmas goose.
Я чувствую себя виноватым, что оставил маму одну. The guilt of leaving mother alone is eating me alive.
Нет, неожиданно я чувствую себя так, будто сгораю изнутри. No, suddenly I I seem to be burning up inside.
И вот опять я чувствую себя растерянной и униженной. And now I've embarrassed and humiliated myself all over again.
Если у меня нет доступа к ноутбуку, я чувствую себя неуютно. I've become uncomfortable when I'm separated from my laptop.
Я чувствую себя не совсем комфортно в одной комнате с Блейном. I'm not exactly comfortable with Blaine in the room.
В начале каждого уикенда я чувствую себя усталым и счастливым одновременно. At the start of every weekend, I am both tired and happy.
Я не чувствую себя удобно с Рикки, болтающимся все время в твоей комнате. I'm not comfortable with ricky hanging out In your room all the time.
Если я формально женат, это не значит, что сердцем я чувствую себя женатым. Just because I'm married on the outside doesn't mean I'm married on the inside.
Я чувствую себя очень одиноким, и это не касается только моих отношений с другими. It's a greater loneliness, not only in my relationship to others.
Сочетание того, что я покинула лагерь искусств, и твоего вождения по обочине дороги время от времени, привело к тому, что я чувствую себя нехорошо. Well, the combination of me leaving arts camp and you driving on and off the shoulder has made me a little ill.
Даже сейчас, когда я сижу с сыновьями на матчах по абонементу на весь сезон, я иногда закрываю глаза от солнца и снова чувствую себя маленькой девочкой, которая сидит рядом с отцом, и наблюдает за игроками моей юности: And I must say, even now, when I sit with my sons with our season tickets, I can sometimes close my eyes against the sun and imagine myself, a young girl once more, in the presence of my father, watching the players of my youth on the grassy fields below:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.