Sentence examples of "чувствуют" in Russian with translation "feel"
Но они сопереживает тому, что чувствуют египтяне.
But they are still feeling the pain of the Egyptian.
Благодаря ему люди чувствуют, что вы им рады.
You have a way you can just make everybody feel welcome.
Чувствуют ли они её сердцем или просто разумом?
Are they feeling it from their heart, or is it just a cerebral thing?
Не думаешь, что они чувствуют себя неважно взаперти?
Don't you think they feel all cooped up in a goldfish bowl?
А что делают клиенты, которые чувствуют себя отлично?
And what do great customers do, great-feeling customers?
Но украинцы не чувствуют себя в полной безопасности.
But Ukrainians do not feel as secure as they should.
Даже сегодняшние члены ЕС чувствуют себя заброшенными Союзом:
Even current EU members feel abandoned by the Union:
Окситоцин даёт нам чувствовать то, что чувствуют другие.
Oxytocin makes us feel what other people feel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert