Sentence examples of "шаблонных" in Russian

<>
Нет и шаблонных рекомендаций, не принимающих во внимание контекстуальные различия. Also gone are the cookie cutter policy recommendations unaffected by contextual differences.
Модернизацию и реформу таможенных администраций следует проводить на основе соответствующих диагностических механизмов, а не " шаблонных " решений. The modernization and reform of Customs administrations should be based on proper diagnostic tools and not on “one size fits all” solutions.
Урок, вытекающий из последних оценок программ реформ, проведенных в последние 10-15 лет, заключается в том, что политика в области развития должна признавать разнообразие развивающихся стран: здесь нет универсальных шаблонных решений. A lesson from recent evaluations of the reform programmes that have taken place in the past 10-15 years is that development policy needs to recognize the diversity of developing countries: there is no “one size fits all”.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.