Sentence examples of "шефу" in Russian with translation "boss"
Почему бы не позвонить шефу и не отпроситься до конца дня?
Why don't you call your boss and tell him you're taking the rest of the afternoon off?
Когда якудза совершает серьёзный проступок или нарушает своё обещание шефу и наказанием за это ему может служить только смерть единственным способом искупит вину за содеянное становится предложить отрезанный палец в качестве символа раскаяния.
If a yakuza commits a very great offense, or breaks his word to his oyabun, his boss an offense so great that it demands his life be taken then the only way that he can atone for his crime is by offering his finger as a symbol of repentance.
Мой шеф просил передать твоему важную новость.
My boss asked me to give you important news for your boss.
А я сидел в тени, как меня проинструктировал шеф.
And I was sitting in the shadow, as the boss advised me.
Почему шеф лучше будет забит до смерти, чем пойдет?
Why would the boss rather be beaten to death than go?
Последую совету шефа и оставлю свои чувства на полке.
Look, I'm just gonna do like my boss said and put my feelings on the shelf.
У моего шефа есть способность читать книги очень быстро.
My boss has the ability to read books very fast.
И, шеф, офис окружного прокурора звонил насчет дела армянского картеля.
And, boss, the attorney general's office Called about the armenian cartel thing.
У него травма головы, полученная в результате падения с того балкона, шеф.
We've got trauma to the head commensurate with a fall from that balcony up there, boss.
Поэтому шеф инженерного отдела сказал: "Найдите способ сделать этот поезд менее шумным".
So the engineer's boss said, "Find a way to quiet this train."
Команде Нолла нужно лишь одно — чтобы шеф посмотрел и произнес волшебное слово «готово».
All Knoll’s team wants is for the boss to look at a shot and say the magic word: final.
Ваш шеф сказал мне, что у Патриции был отгул, а вы позвонили, что заболели.
Well, your boss tells me Patricia had the night off and you telephoned in sick.
Мой шеф уходит, а я до смерти боюсь, что пострадает ещё какой-нибудь ребёнок.
My boss is on his way out and I'm scared another child will get hurt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert