Exemplos de uso de "шоу должно продолжаться" em russo

<>
Шоу должно продолжаться, верно, Трой? Well, the show must go on, right, Troy?
Шоу должно продолжаться, мистер Феннер. The show must go on, Mr Fenner.
Ну, шоу должно продолжаться, ведь так? Well, the show must go on, right?
В смысле, шоу должно продолжаться, верно? I mean, the show must go on, right?
Тебе 18, и шоу должно продолжаться. You're 18 now, the show must go on.
Да, я думаю "шоу должно продолжаться" Uh, yeah, I think "The show must go on"
Что бы ни случилось, шоу должно продолжаться. Either way, the show must go on.
Мы найдем убийцу, но в тоже время шоу должно продолжаться. We will find this murderer, but in the meantime the show must go on.
Я чуточку простудилась, но ведь шоу должно продолжаться, разве не так? I got a little laryngitis but the show must go on, no?
Да, я думаю "шоу должно продолжаться" не кстати в этот момент, Скотт. Uh, yeah, I think "The show must go on" isn't apropos at this particular moment, Scott.
Я знаю, я говорил, что шоу должно продолжаться, но я не могу выбросить из головы Тайлера. I know I was the one telling the show must go on, but I cannot keep Tyler out of my head.
И шоу должно продолжаться! And the show must go on!
Шоу должно продолжаться, Сатин. The show must go on, Satine.
Неважно, разбитое сердце, или сердечный приступ, но, как на Бродвее, шоу должно продолжаться. Whether it's a heart attack or heartbreak, just like on Broadway, the show must go on.
Поэтому шоу должно продолжаться, и оно пройдёт в Cowley Lido в понедельник вечером. So the show must go on and it will do at Cowley Lido, on Monday night.
Так, шоу должно продолжаться. So, show must go on.
Шоу должно продолжаться. The show must go on.
Шоу должно продолжаться, верно? So, what was I supposed to do?
Несомненно, для того чтобы заставить правительство Северной Кореи отказаться от ядерного варианта, применение международных санкций, касающихся продукции, связанной с распространением оружия, и предметов роскоши, скорее всего, должно продолжаться. Of course, in order to pressure North Korea's government to give up its nuclear option, the current international economic sanctions, which target WMD-related products and luxury goods, probably should continue.
Евро, как и сам Евросоюз, есть не что иное, как волнующее приключение, которое должно продолжаться - и мы позаботимся о том, чтобы так и было. The euro, like the EU itself, is an exciting adventure that must continue - and we intend to make sure that it does.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.