Sentence examples of "штаммом" in Russian with translation "strain"
Я сталкивался с вирулентным штаммом несколько лет назад, но.
I've had my brush with a particularly virulent strain a few years back, but.
К сожалению, ты передала ему вирус, и он соединился со штаммом, который был в его организме.
Unfortunately, it looks like you gave him a virus that combined with a strain he already had in his body.
Устойчивый к лекарственным препаратам туберкулез является трудноизлечимым штаммом туберкулеза, который быстро распространяется в регионах с исторически слабыми системами здравоохранения, особенно в районах с высокой распространенностью ВИЧ.
Extensively drug-resistant tuberculosis (XDR-TB) is a difficult to treat strain of TB which, attacks where health systems are historically weak, especially in areas of high HIV prevalence.
От сдвига в сторону антилиберализма в Польше и Венгрии до «Брексита» в Великобритании и победы Дональда Трампа на выборах президента Соединенных Штатов, общества заразились особо опасным штаммом популизма – и он распространяется.
From the shift toward illiberalism in Poland and Hungary to the Brexit vote in the United Kingdom and Donald Trump’s victory in the United States’ presidential election, a particularly lethal strain of populism is infecting societies – and it is spreading.
Обычная вакцина работает против 3 возможных штаммов.
You normally get a trivalent vaccine against three possible strains.
Наши штаммы грибов показали крайне высокий уровень активности.
Our mushroom strains were in the highly active range.
Первичная аутопсия подтвердила, заболевание - генно-модифицированный штамм легочной чумы.
Prelim autopsy confirms we are dealing with a genetically modified strain of pneumonic plague.
Но распространение этих более безопасных штаммов оказывается сложным делом.
But disseminating these safer strains is proving difficult.
Если это новый штамм, то уровень заражения уже составил 58%.
If it's a new strain, it's got infection rates already of 58%.
Например, есть два штамма Prochlorococcus, которые живут на разных глубинах.
For example, there are two strains of Prochlorococcus, which live at different depths.
Кроме того, дикие водоплавающие птицы переносят все известные штаммы гриппа.
In addition, wild aquatic birds carry all known strains of influenza.
Вирус не приспособлен к цыплятам и его штаммы "становятся бешеными".
The virus is not well adjusted to the chicken, and some strains of the virus "go berserk."
Это штамм смертельного вируса H5N1, и распространяется он воздушно-капельным путем.
Well, this particular strain of H5N1 is lethal and can be spread through airborne contact.
Штамм вируса Y (PVYNTN) может вызывать симптомы некроза на клубнях картофеля.
A strain of potato virus Y (PVYNTN) may cause necrotic symptoms on potato tubers.
Вот почему каждый год Вы можете подхватить несколько иной штамм гриппа.
So that's why every year you can catch a slightly different strain of flu.
Даниэль сказал, что штамм, который он вынес из лаборатории, очень опасен.
Daniel told me that the strain it out of the lab is very dangerous.
Это является следствием особенно страшного штамма холеры, а также основополагающих проблем:
This is a function of a particularly virulent strain of cholera and underlying issues:
Для большинства штаммов можно получить одну-две дозы вакцины на яйцо.
For most strains, you could get one to two doses of vaccine per egg.
В то же время, штаммы данного заболевания приобретают устойчивость к лечению.
Meanwhile, strains of the disease are developing resistance against treatment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert