Sentence examples of "экспортером" in Russian
Вьетнам также стал крупным экспортером одежды, обуви и мебели.
Vietnam has also become a major exporter of clothes, shoes, and furniture.
Исторически, ведущим экспортером людей на душу населения являлась Ирландия.
Historically, a big exporter of people, per inhabitant, has been Ireland.
Наш регион является крупнейшим экспортером высококвалифицированных кадров, в частности, преподавателей, медсестер и других медицинских работников.
Our region is a major exporter of highly qualified labour, in particular teachers, nurses and other health-care professionals.
В последние годы он стал ведущим экспортером промышленных товаров Африки, опередив даже Южную Африку и Египет.
In recent years, it has become Africa's leading exporter of industrial goods, outperforming even South Africa and Egypt.
Новая Зеландия является основным экспортером сухого молока, поэтому цена на этот сырьевой товар действительно важна для экономики.
New Zealand is a major exporter of powdered milk, so the price of this commodity does matter for their economy.
Более того, со второй половины Холодной Войны, Саудовская Аравия была главным экспортером нетерпимого и экстремистского Ваххабитского Ислама.
Moreover, Saudi Arabia has been the chief exporter of intolerant and extremist Wahhabi Islam since the second half of the Cold War.
Бразилия, которая сегодня является самым крупным производителем и экспортером этанола в мире, как раз является таким примером.
Brazil, which is now the world’s largest producer and exporter of ethanol, is a case in point.
Соединенные Штаты рассчитывают полностью обеспечивать себя энергией к 2020 году и стать экспортером нефти к 2030 году.
The US is expected to become energy self-sufficient in 2020, and to become an oil exporter by 2030.
Благодаря богатым природным ресурсам Канада является крупным экспортером сырьевых товаров, таких как нефть, газ, руда и древесина.
It is especially rich in natural resources, making it a huge exporter of commodities such as oil, gas, ore and timber.
Страна богата ветровыми, геотермальными и другими возобновляемыми источниками энергии, и, скорее всего, станет мировым экспортером передовых зеленых инноваций.
The country is rich in wind, geothermal, and other renewable energy, and will most likely become a global exporter of advanced green innovations.
Крепкий сельскохозяйственный сектор Штата, который является мощным экспортером продуктов питания, развивается за счет растущих аппетитов потребителей в развивающихся странах.
Its robust agricultural sector is a massive exporter of food, benefiting from the growing appetites of consumers in developing countries.
Импортное инкассо — это соглашение между банком и экспортером (продавцом) о поставке документации по отгрузке международному импортеру (покупателю) через банк.
An import collection is an agreement between the bank and the exporter (seller) to deliver the shipping documentation to the international importer (buyer) through the bank.
В связи с тем, что Германия является вторым по величине экспортером в мире, немецкий бум первоначально был спровоцирован иностранными продажами.
As the world’s second largest exporter, the German boom was initially driven by foreign sales.
Австралия, например, является крупным экспортером угля, но импортирует большую часть своего очищенного топлива и имеет всего три дня запасов топлива.
Australia, for example, is a large coal exporter but imports most of its refined fuels and holds just three days of fuel stockpiles.
В то время как Китай является гигантским экспортером производственных товаров, Индия приобрела репутацию во всем мире как экспортер современных услуг.
Whereas China is a formidable exporter of manufactured goods, India has acquired a global reputation for exporting modern services.
Канада является крупнейшим в мире экспортером урана, а также одним из ведущих в мире производителей радиоизотопов для медицинских и промышленных целей.
It is the world's largest exporter of uranium, and is a world leader in the production of radioisotopes for medical and industrial applications.
Канада является самым крупным в мире экспортером урана, а также одним из ведущих поставщиков радиоизотопов, которые применяются в медицине и промышленности.
It is the world's largest exporter of uranium and is a world leader in the supply and export of radioisotopes for medical and industrial applications.
Теперь, однако, она шарахается от любой перспективы военного вмешательства, даже притом, что она остается третьим по величине в мире экспортером оружия.
Now, however, it recoils at any prospect of military intervention, even as it remains the world’s third-largest arms exporter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert