Sentence examples of "энергосети" in Russian

<>
Translations: all14 power grid5 other translations9
Скажите им, что у вас интерфейс энергосети не вальсирует, например. Tell them that the power loop interface isn't jiving with your walkabout.
Ясинский сидит в слабоосвещенной комнате за круглым столом, на котором лежат огромные схемы энергосети, где показаны сложные узлы, точки разветвления и соединения. Inside, Yasinsky sits in a darkened room behind a round table that’s covered in 6-foot-long network maps showing nodes and connections of Borgesian complexity.
Развитие кабельных технологий позволит Ирландии присоединиться к Франции, обеспечивая альтернативный путь к Европейским рынкам, если Великобритания выберет решение не подключаться к энергосети. Advances in cable technology would allow Ireland to link to France, providing an alternative route to European markets if the UK elects to remain outside the network.
В исследовании будут рассмотрены энергосети напряжением 400 кВ и 220 кВ в электроэнергетических системах Греции, бывшей югославской Республики Македония, Болгарии, Албании, Югославии, Румынии и Турции. The study will cover 400 kV and 220 kV networks in the power systems of Greece, The former Yugoslav Republic of Macedonia, Bulgaria, Albania, Yugoslavia, Romania and Turkey.
Применение ГНСС приносит все более ощутимые выгоды в таких областях, как воздушный, морской и наземный транспорт, картирование и съемка, сельское хозяйство, энергосети и телекоммуникации, предупреждение о стихийных бедствиях и принятие мер в чрезвычайных ситуациях. Benefits of GNSS applications are growing in such areas as aviation, maritime and land transportation, mapping and surveying, agriculture, power and telecommunications networks, and disaster warning and emergency response.
В Европе Европейская комиссия внесла важный вклад в освоение волновой энергии, выделив финансы на проектирование и сооружение на островах местной энергосети из двух волновых электростанций (Азорские острова, 400 кВт, и остров Айлей, 500 кВт). In Europe, the European Commission has provided an important contribution to wave energy development by funding the design and construction in islands with local grids of two wave energy pilot plants (Azores, 400 kW, and Islay, 500 kW). Tidal power
Применение ГНСС приносит все более ощутимые выгоды в таких областях, как воздушный, морской и сухопутный транспорт, картирование и съемка, сельское хозяйство, энергосети и телекоммуникации, предупреждение о стихийных бедствиях и принятие мер в чрезвычайных ситуациях. Benefits of GNSS applications are growing in such areas as aviation, maritime and land transportation, mapping and surveying, agriculture, power and telecommunications networks, and disaster warning and emergency response.
Применение ГНСС приносит растущие выгоды, в частности, в таких областях, как воздушный, мор-ской и сухопутный транспорт, картирование и съем-ка, сельское хозяйство, энергосети и телекоммуни-кации, предупреждение о стихийных бедствиях и реагирование на чрезвычайные ситуации. The benefits of GNSS applications are growing in such areas as aviation, maritime and land transportation, mapping and surveying, agriculture, power and telecommunications networks, and disaster warning and emergency response, to name a few.
Вторая претензия, поданная от имени его министерства энергетики, касается расходов на очистку и восстановление объектов энергосети, подвергшихся воздействию воздушных загрязнителей, потерь от уменьшения продаж электроэнергии, расходов на материалы и оборудование, поврежденные или уничтоженные в результате воздействия воздушных загрязнителей, и других потерь. A second claim, on behalf of its Ministry of Energy, is for expenses of cleaning and restoring electrical installations affected by airborne pollutants, losses arising from reduced energy sales, costs of materials and equipment damaged or destroyed by the airborne pollutants, and other losses.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.