Sentence examples of "языке" in Russian
Translations:
all7680
language6374
tongue321
locale52
speech14
parlance13
bat1
langue1
lingua1
other translations903
Это включает небольшую систему на арабском языке, называемую "аль-джабр",
This includes the little system in Arabic called al-jebra.
В противоположность этому, на китайском языке вы бы сказали именно так.
In contrast to that, that's almost exactly what you would say in Chinese.
Право коренных народов на самоопределение, 1993 год (диссертация, на датском языке)
Indigenous Peoples'Right of Self Determination, 1993 (Thesis, in Danish)
ПроМЕД-мейл доступен на английском, испанском и португальском языке (в региональной масштабе).
ProMED Mail is available in English, Spanish and Portuguese (regionally).
Как ортографические нормы иностранных названий мест укоренились в финском языке в XIX веке (Сиркка Райккала)
How the orthographical norms of foreign place names became established in Finnish in the nineteenth century (Sirkka Paikkala)
Отделение продолжало распространение на территории всей Камбоджи четвертого издания Сборника законов на кхмерском языке, который был опубликован в сентябре 2005 года.
The office continued to distribute throughout Cambodia the fourth edition of the Compilation of Laws in Khmer, which it published in September 2005.
СМИ: радиопередачи на турецком языке, GOLD FM и Радио Паник.
Media: radio broadcasts in Turkish, GOLD FM and Radio Panik.
На гэльском языке говорят лишь около 80 000 из 5,1 миллиона жителей Шотландии.
Gaelic is spoken by only about 80,000 of Scotland's 5.1 million inhabitants.
Милошевич что-то сказал Караджичу на сербском языке;
Milosevic said something to Karadzic in Serbian;
Краткий перечень публикаций на словенском языке (1986-1999 годы)
Summary of publications in Slovene (1986-1999)
Сегодня они на подъеме: второе десятилетие подряд тиражи газет на языке хинди быстро растут со средними годовыми темпами роста в 8,78% с 2006 года.
Today, they are on top: for the second decade in a row, Hindi newspapers experienced the fastest growth, with average circulation soaring at a compounded annual growth rate of 8.78% since 2006.
Раджапаксе проявил себя достаточно мудрым, когда сказал несколько слов на тамильском языке, объявляя победу над Тиграми.
Rajapaksa was wise to speak a few words in Tamil while announcing the victory over the Tigers.
470 содержащихся под стражей лиц занимаются в общеобразовательной школе, причем 52,5 % из них посещают уроки на эстонском языке и 47,5 %- на русском.
470 inmates are engaged in study in general education school, 52.5 % of them are attending studies provided in Estonian and 47.5 % in Russian.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert