Sentence examples of "В конце" in Russian with translation "à la fin de"

<>
Это было в конце восьмидесятых. C'était à la fin des années 80.
В конце книги герой умирает. Le héros meurt à la fin du livre.
Мы поженимся в конце марта. Nous nous marierons à la fin du mois de mars.
В конце фразы не хватает точки. Il manque un point à la fin de la phrase.
Аптека находится в конце этой улицы. La pharmacie se trouve à la fin de cette rue.
Вторжение могло бы состояться в конце лета. l'invasion pourrait intervenir si nécessaire à la fin de l'été.
А к климатической конференции COP15 в конце года Et lorsque nous nous rendrons au COP15 à la fin de cette année.
Музей-студия был основан в конце 60-х. Le Studio Museum a été fondé à la fin des années 60.
В конце я расскажу вам, какая картина получилась. Et je vous dirais à la fin de quoi est fait ce condensé.
И вот что оказалось в конце трёх месяцев. Et c'est ce qui s'est passé à la fin de ces trois mois.
Курс начнется через четыре недели, в конце лета. Et ça démarre par quatre semaines, à la fin de l'été.
И он сказал мне в конце этого года: Il m'a dit à la fin de l'année :
Это было провозглашено научным чудом в конце 1950-х. Il a été salué comme un miracle scientifique à la fin des années 1950.
Наконец пришел тот час в конце 90-х годов. Finalement, cela fut possible à la fin des années 90.
В конце этого процесса мы имеем смешанный пластиковый композит: À la fin du processus nous obtenons un composite :
Одна из лыж срезала кусок тороса в конце полосы. Un des skis a raboté une arête de glace à la fin de la piste.
И в конце концов я выяснил, что медсёстры ошибались. Mais à la fin de ce processus, ce que j'ai appris, c'est que les infirmières avaient tort.
Но затем в конце 70-х что-то изменилось. Mais à la fin des années 70 quelque chose a changé.
И уже никому не расскажешь о свете в конце туннеля. Et il n'y a aucun moyen de parler à quiconque de la lumière à la fin du tunnel.
Итак, в конце второй недели мы пришли в комнату ТЕМПТа. À la fin des deux semaines, nous sommes revenu dans la chambre de TEMPT.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.