Sentence examples of "Греции" in Russian
в Греции набирает популярность фашистская партия;
que la Grèce est le théâtre de l'ascension d'un parti fasciste ;
У Греции, несомненно, сегодня серьезные проблемы.
La Grèce est indubitablement en grande difficulté aujourd'hui.
Данные показатели для Греции выглядят куда хуже:
Dans le cas de la Grèce, ces chiffres sont bien pires :
ПРИНСТОН - Процесс официального списания долга Греции начался.
PRINCETON - La procédure officielle d'effacement de la dette de la Grèce est amorcée.
Не внушает также доверия история дефолта Греции.
Le passif historique de la Grèce n'inspire pas non plus confiance.
Этот кризис всегда касался не только Греции:
Cette crise a toujours eu une dimension plus large que la Grèce même :
Голландцы с энтузиазмом финансируют общественную инфраструктуру в Греции?
Les Hollandais vont-ils financer avec enthousiasme les infrastructures publiques en Grèce ?
В Европе, не только в Греции, творится беспорядок.
En Europe, la Grèce n'est pas le seul pays dont l'économie est en désordre.
Доля Греции в ВВП Евросоюза составляет всего 3%.
La part du PIB de la Grèce dans l'Union Européenne est d'environ 3%.
Финансовое расточительство Греции оказалось скорее исключением, нежели правилом.
La dilapidation du budget de la Grèce est l'exception plutôt que la règle.
Вопрос в том, какие условия будут навязаны Греции?
La principale question était de déterminer quelles conditions seraient imposées à la Grèce.
Эти заросли покрывают пространство, сравнимое с территорией Греции.
Et ces tapis couvrent en fait une zone de la taille de la Grèce.
Греции также придется реструктуризировать и снова сократить свой госдолг.
La Grèce devra aussi restructurer et resserrer d'un cran sa dette publique.
упорядоченный выход Греции из еврозоны предполагает значительную экономическую боль.
une sortie disciplinée par la Grèce de la zone euro sera forcément douloureuse sur le plan économique.
По-видимому, данная встреча для него касалась только Греции.
Pour lui, la rencontre ne portait que sur que la Grèce.
Альтернативой для Греции является управление своим дефолтом организованным способом.
L'alternative est pour la Grèce de gérer un défaut de paiement de manière ordonnée.
Ее применение в Греции могло бы стать важным испытанием;
Son application en Grèce pourrait être un test très visible;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert