Sentence examples of "Дерево" in Russian

<>
Translations: all306 arbre272 bois23 other translations11
В саду росло вишнёвое дерево. Dans un jardin poussait un cerisier.
Здесь вы видите апельсиновое дерево, растущее в шине, которую вывернули наизнанку и прошили. Si vous pouvez voir cet oranger, il pousse en fait dans un pneu de voitre, qu'on a retourné et cousu.
там было фантастическое тюльпанное дерево, я полагаю, самое большое в окрестности, а ещё там были удивительные кустарники и прочая растительность вокруг него, вокруг игровых площадок. Elle avait un fantastique tulipier, je pense que c'était le plus grand du pays, et il y avait aussi beaucoup de superbes buissons et de la végétation tout autour, autour des terrains de jeux.
Он срубил это вишнёвое дерево. Il a coupé ce cerisier.
Он такой же прочный и плотный, как тиковое дерево. Il est aussi résistant et dense que le teck.
Внутри мой компост, который питает дерево, и это здорово. Il contient mon compost, qui fait pousser un oranger, ce qui est génial.
Если никто не слышал звука, упало ли дерево на самом деле? Vous vous rappelez cette histoire?
Затем мы можем сделать перфузию печени клетками, сохранив дерево кровеносных сосудов. Et nous y ajoutons ensuite de nouvelles cellules par perfusion tout en préservant les réseaux de vaisseaux sanguins.
Жёлудь, конечно, ассоциируется с дубом, потому что из жёлудя вырастает дуб - дерево, которое ассоциируется с Авраамом. Eh bien ce gland est associé au chêne, bien sûr - il pousse dans un chêne, qui est associé à Abraham.
И конечно, мы стояли не шелохнувшись какое-то время, а когда поняли, что к чему, мы посмотрели на дерево и сказали: Bien sûr, pendant un moment nous n'avons pas bougé mais quand nous avons réussi à retrouver nos esprits, nous avons vu ça et dit :
Но считается, что самое старое Красное дерево существует уже около 2500 лет - примерно столько же, сколько и Парфенон - хотя есть предположения, что существуют экземпляры, гораздо старше. Mais on pense que les plus vieux séquoias vivants peuvent avoir 2 500 ans - à peu près l'âge du Parthénon - même si on soupçonne que certains individus soient encore plus vieux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.