Sentence examples of "Инструменты" in Russian with translation "instrument"

<>
Оба - инструменты с непрерывным звуком. Ce sont tous les deux des instruments au son prolongé.
"Это инструменты прогресса и надежды" "Ce sont des instruments pour le progrès et l'espoir"
Мои единственные инструменты - альтиметр и время. Mes seuls instruments sont un altimètre et un chrono.
Здесь вы найдёте разнообразные музыкальные инструменты. Ici, vous trouverez des instruments de musique de toutes sortes.
А инструменты, по существу, работают наоборот. Les instruments fonctionnent de manière inversée.
Большинство имплантированных пациентов не различают музыкальные инструменты. La plupart des utilisateurs d'implants cochléaires ne peuvent pas faire de différence entre les instruments.
Для достижения этой цели необходимы действенные инструменты. À cette fin, des instruments viables sont nécessaires.
Мы для вас инструменты, а не коллеги. Vous nous utilisez comme des instruments, pas comme des partenaires.
Многие инструменты для большей интеграции уже существуют. Il existe déjà de nombreux instruments d'intégration.
Даже охотники и собиратели использовали некоторые элементарные инструменты. Même les chasseurs cueilleurs utilisaient des instruments élémentaires.
Но вместо этого нужны антициклические усилия, институты и инструменты. Ce sont pourtant des interventions, des institutions et des instruments contre-cycliques, dont on a le plus grand besoin en ce moment.
У тебя длинные инструменты, и ты работаешь с центральной линии. Vous avez des instruments très longs et vous êtes hors parallaxe.
Люди, которые создавали все эти чудные музыкальные инструменты - Страдивари, Амати. Les gens qui ont fabriqué ces Stradivarius, Amati, tous ces instruments splendides.
Это уничтожает надёжные финансовые инструменты рынка, подрывая жизнеспособность капиталистической системы. Cela détruit le marché pour les instruments financiers sains et nuit à la viabilité du système capitaliste.
Что если можно было бы собрать все инструменты в одном месте? Et si nous pouvions rassembler tous les instruments ensemble dans un seul endroit?
В мировом масштабе у нас есть нормы, международные инструменты, работающие лидеры. Au niveau mondial, nous avons des politiques, des instruments internationaux, des dirigeants.
А робот двигает инструменты, и приводит их в действие внутри тела. Et le robot déplace et active ces instruments dans le corps.
Для достижения этих целей были разработаны инструменты и была обеспечена продовольственная безопасность. Les instruments nécessaires pour atteindre ces objectifs ont été développés et la sécurité alimentaire a été garantie.
На борту будут инструменты, позволяющие забирать образцы атмосферы Марса каждые три минуты. Il y aura des instruments à bord de l'avion qui testeront l'atmosphère de Mars toutes les 3 minutes.
В распоряжении Аннана были все инструменты власти, которых не было у Валленберга. Annan avait à sa disposition tous les instruments de pouvoir et d'opinion qui manquèrent à Wallenberg.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.