Sentence examples of "Каково" in Russian
Все спрашивают меня, каково это - быть дальтоником.
Tout le monde me demande ce que ça fait d'être daltonien.
Каково значение наследия Рузвельта для мегабанков Америки?
Un moment Rooseveltien pour les géants bancaires américains ?
Но мы не знаем, каково происхождение жизни.
Mais nous ne savons pas comment la vie est apparue pour la première fois.
Например, каково наследие Олафа Пальме в международной политике?
Qu'en est-il, par exemple, de l'héritage de Palme en politique étrangère ?
А Вивиан знала каково это - быть далеко от дома.
Parce que Vivian savait ce que c'était d'être loin de chez soi.
Я спросил ее, каково это, держать на руках прапраправнучку.
Je lui ai demandé ce que ça faisait de porter une arrière-arrière-arrière petite-fille.
Я расскажу маленькую историю о том, каково мне было.
-Rires Applaudissements- Je vais vous raconter une petite histoire pour vous montrer ce que çà a été pour moi.
И представьте, каково это - сбросить 37 лет эмоционального багажа!
Et imaginez ce que ça ferait de perdre 37 ans de passé émotionnel !
Каково быть прекрасной бабочкой, за две минуты проверяющей пять гипотез?
A quoi ca ressemble d'être l'un de ces brillants papillons qui peut tester cinq hypothèses en deux minutes?
Но представьте, каково было им, когда в дверь вошла я?
Mais vous imaginez ce que cela a dû être pour eux, quand je me suis présentée à leur porte ?
Сперва, я думаю, нам важно понять, каково это - быть слепым.
Je pense qu'en premier lieu c'est important pour nous de reconnaitre ce que c'est d'être aveugle.
Они живо прочувствовали, каково тем, кто всё время живёт с комарами.
Ça leur avait permis de vraiment intégrer l'idée qu'il y a des gens qui vivent avec les moustiques.
Если бы все так говорили, представляете каково бы было качество работы.
Si vous parliez comme cela, imaginez le travail produit.
Если вы так думаете, вы забыли, каково вам было в старшей школе.
Si vous pensez ça, vous avez oublié le lycée.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert