Sentence examples of "К" in Russian with translation "sur"

<>
Все взгляды были прикованы к экранам. Tous les yeux étaient braqués sur les écrans.
Она была вымотана и прислонилась к яблоне. Elle était fatiguée, et s'est appuyée sur un pommier.
Это не имеет никакого отношения к нашему плану. Cela n'a aucune incidence sur notre plan.
Я хочу иметь возможность вернуться к этому рифу. Je veux être capable de revenir sur ce récif.
Так, я взываю к тебе, товарищ по Земному сообществу. Donc, je compte sur vous, membres de la communauté de la Terre.
Любопытны к людям в племени. Curieux sur les gens de la tribu.
Стремление к здоровому образу жизни Cap sur la santé
Любопытны к тем, кто вне племени. Curieux sur les gens de l'extérieur.
об отношениях латиноамериканских лидеров к США; sur la position des dirigeants latino-américains à propos des Etats-Unis ;
Вскоре к ним присоединились и куры. Et le poulet les a bientôt rejoint sur le trône.
К сожалению, наша работа уже предопределена. Malheureusement, nous avons du pain sur la planche.
Можно перейти прямо к отдельному номеру. Vous pouvez vous rendre directement sur un numéro spécifique.
К примеру, посмотрите на это изображение. Voyez, par exemple, sur cette image.
Открывая путь к реформе корпоративного управления Débloquer la réforme sur la gestion des entreprises
Относимся ли мы рациональнее к сексу? Sommes-nous plus rationnel sur le sexe?
Мы должны присмотреться к политике нулевой терпимости. Nous devons nous pencher très attentivement sur nos politiques de tolérance zéro.
Некоторые из них имеют склонность к разрушению. Certains sont fixés sur la destruction.
Обратимся к современному примеру дебатов о справедливости. Prenons un exemple contemporain de controverse sur la justice.
И это необязательно относится к кому-то. Il peut même ne pas se porter sur une personne en particulier.
Информация к размышлению о генетически модифицированных сельхозкультурах Quelques idées de réflexion sur les cultures génétiquement modifiées
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.