Sentence examples of "Обе" in Russian

<>
Translations: all1066 deux970 other translations96
Мне они обе не нравятся. Je n'aime aucune des deux.
Обе группы прячутся в укрытие Ils se cachent tous les deux.
Это работает в обе стороны. Cela va dans les deux sens.
Обе песни имеют нечто общее: Les deux chansons ont quelque chose en commun :
Почему вы обе постоянно ссоритесь? Pourquoi vous disputez-vous toujours, toutes les deux ?
Мне интересны обе эти стороны. Les deux aspects m'ont vraiment intéressé.
Обе страны расположены в Азии. Les deux pays sont en Asie.
и обе требуют определённой тишины. Et les deux nécessitent un certain silence.
Однако обе эти перспективы являются ошибочными. Les deux points de vue sont erronés.
Обе точки зрения крайне опасно поверхностны. Ces deux solutions sont dangereusement simplistes.
Усмирение политиков по обе стороны Атлантики Apprivoiser les politiciens des deux côtés de l\u0027Atlantique
Однако, скорее всего, верны обе стратегии. Mais les deux stratégies sont sans doute justes.
Обе страны противостояли либерализации рынков капитала. Les deux avaient résisté à la libéralisation des marchés de capitaux.
Обе неудачи укрепили внутренние террористические группировки. Ces deux échecs ont renforcé les groupes terroristes pakistanais.
Обе стороны нуждаются во внешнем импульсе Les deux côtés ont besoin d'être poussés par ceux de l'extérieur.
Примите во внимание обе части этого объяснения. Notez les deux parties de cette explication.
Обе стороны сами себя загнали в тупик. Les deux partis se sont mis eux-mêmes dans une impasse.
Так, сейчас вы совместите обе вещи вместе. Donc maintenant il faut assembler les deux idées.
и, возможно, заглянуть по обе стороны Зазеркалья. C'est comme regarder des deux côtés d'un miroir.
Потому что ловить мышей хотят обе кошки. Car attraper des souris c'est ce que ces deux chats voulaient faire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.