Sentence examples of "Позже" in Russian with translation "plus tard"

<>
Мы поговорим об этом позже. Nous en parlerons plus tard.
Я с вами позже поговорю. Je vous en reparle plus tard.
Я остановлюсь на этом позже. J'y reviendrais plus tard.
Я присоединюсь к Вам позже. Je vous rejoindrai plus tard.
Что ж, я зайду позже. Je reviendrai plus tard, alors.
товары для красоты несколько позже; les produits de beauté, un peu plus tard ;
Он попросил ее позвонить ему позже. Il lui a demandé de l'appeler plus tard.
Сейчас гораздо позже, чем ты думаешь. Il est beaucoup plus tard que tu ne le penses.
Я тебе всё это позже объясню. Je t'expliquerai tout ça plus tard.
Чтобы напомнить себе что-то позже. Pour vous rappeler de quelque chose pour plus tard.
Она попросила его перезвонить ей позже. Elle lui demanda de l'appeler plus tard.
Как позже свидетельствовал один из помощников Горбачева: Comme en témoignait plus tard un des assistants de M. Gorbatchev :
Немного позже началась миграция на Ближний Восток. Un peu plus tard, il y a eu une migration vers le Moyen Orient.
Он пришел домой на три дня позже. Il est revenu à la maison trois jours plus tard.
Позже Кинг признался, что "метод ненасильственного сопротивления Ганди. King a plus tard avoué que "la méthode gandhienne de résistance non-violente.
Затем, месяцем позже, я поехал на чемпионат мира, Puis un mois plus tard, en demi-finale des championnat du monde.
Годом позже она не закупорена - а даже наоборот. Un an plus tard, c'est partiellement débouché - normalement c'est l'inverse qui se produit.
Тремя месяцами позже в Праге началась Бархатная революция. Trois mois plus tard, la Révolution de velours commençait à Prague.
потому, что хотелось бы поговорить с вами позже. parce que je veux vous parler plus tard.
Позже, в местном пабе, я трусливо пыталась лицемерить. Plus tard, au pub local, j'ai lâchement essayé de me cacher.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.