Exemplos de uso de "Позже" em russo

<>
Traduções: todos352 plus tard172 après24 outras traduções156
Позже я сама стала депрограммером. Je suis ensuite devenu déprogrammeuse.
Но об этом чуть позже. Mais je vais vous en raconter une partie aujourd'hui.
Позже появился еще один фактор. Et ensuite, il y a eu une autre influence.
Поэтому будьте осторожнее чуть позже. Alors vous devrez faire attention tout à l'heure.
Позже они перешли на магнитный барабан. Ils sont ensuite passés aux tambours magnétiques.
Ты можешь позвонить мне чуть позже?" Pouvez-vous me rappeler dans un moment?"
Точнее, лидеры пообещали пересмотреть их позже. Les responsables se sont plutôt engagés à les revoir par la suite.
Чуть позже я вернусь к этому. Je vais vous en dire un peu plus à ce sujet.
Ладно, мы с вами позже поговорим. Il faut qu'on discute tout à l'heure.
Президент Владимир Воронин позже предоставил задержанным амнистию. Le président Vladimir Voronine a par la suite amnistié les détenus.
Обещаю, что позже расскажу об этих девственницах. Je promets que je reviendrai sur ces vierges.
Поэтому раньше или позже придется повышать налоги. Une hausse des impôts sera donc tôt ou tard nécessaire.
Я пришёл в школу на десять минут позже. Je suis arrivé 10 minutes en retard à l'école.
Позже, в 1980, пришел ураган по имени Аллен. Puis, en 1980, il y a eu un ouragan, l'ouragan Allen.
Как позже выразился государственный секретарь США Дин Раск: Ainsi que l'a exprimé le Secrétaire d'état de l'époque, Dean Rusk :
И если вы попробуете, думаю, позже вы согласитесь. Et si vous essayez ça, je pense que vous trouverez que vous êtes d'accord.
Позже его провели с собаками, птицами и шимпанзе. Maintenant elle a été faite avec des chiens et des oiseaux et avec des chimpanzés.
"Уверен, что она меня раз 40 позже поправит: Je suis sûr qu'il y a 40 choses qu'elle va me dire.
Единство теперь может обеспечить правосудие и свободу позже. L'unité aujourd'hui pourrait apporter justice et liberté demain.
Но я вам расскажу позже, если это вас заинтересует. Mais je peux vous en dire plus tout à l'heure si vous le voulez.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.