Usage examples of "Рада" in Russian with translation to French

<>
Translations: all69 content43 rada2 other translations24
Я рада слышать твой голос. Je me réjouis d'entendre ta voix.
Я так рада за тебя! Je suis si heureuse pour toi.
Я рада принять ваше приглашение. Je suis heureuse d'accepter votre invitation.
Похоже, кошка не рада нас видеть. La chatte n'a pas l'air heureuse de nous voir.
Не похоже, что она рада нас видеть. Elle n'a pas l'air heureuse de nous voir.
Не похоже, что она рада меня видеть. Elle n'a pas l'air heureuse de me voir.
Я очень рада быть здесь, в Индии. Je suis très heureuse d'être ici, en Inde.
Моя жена тоже будет рада тебя видеть. Ma femme sera heureuse de te voir, également.
Я рада, что никто не был ранен. Je suis heureuse que personne n'ait été blessé.
Я очень рада, что мистер Андерсон меня пригласил. Je suis très heureuse d'avoir était invité par Mr Anderson.
Я очень рада, что мне удалось сюда попасть. Ce fut formidable d'être ici.
Конечно, я буду рада, но с какой целью? Volontiers, mais pourquoi ?
Женщина на фото рада, что везет продукты на рынок. Cette femme est très heureuse maintenant, en apportant ses produits au marché.
Рада признаться, как я и ожидала, я его здесь нашла. Et je suis heureuse de l'avoir trouvé ici aussi, comme je m'y attendais.
Я буду рада отправить свое резюме и рекомендации по дополнительному запросу." S'il le souhaite, je lui envoie volontiers un CV et des références."
Я так рада, что мои ученики приняли участие в этой кампании! Je suis vraiment heureuse que mes élèves aient mené cette campagne.
Я рада, что мне выпала возможность тоже рассказать историю здесь, на TED. Et je suis reconnaissante d'avoir pu le faire à TED.
И я рада, что это чувство все еще есть в моем теле. Je me réjouis qu'elle soit encore dans mon corps.
Я рада сообщить, что сейчас я разворачиваю эту технологию здесь, в Индии. Je suis heureuse de vous dire que je suis actuellement en train de mettre en place cette technologie ici, en Inde.
И я рада сообщить, что лишь один человек после этого заболел полиомиелитом. Et je heureuse de vous dire que seulement une autre personne dans cette région a eu la polio.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!