Sentence examples of "Раньше" in Russian

<>
После победы над такими убийцами, как малярия и СПИД, никто не должен раньше времени погибать от рака - особенно тех его форм, которые можно было бы предупредить при помощи чего-то максимально доступного и простого, например с помощью вакцины. Si l'on est parvenu à déjouer des tueurs comme le paludisme ou le sida, on ne devrait pas mourir prématurément d'un cancer - surtout une forme de cancer qui aurait pu être soignée avec quelque chose d'aussi simple et abordable qu'un vaccin.
Раньше мы набирали номер телефона. On avait l'habitude de composer un numéro;
Мы здесь уже бывали раньше. Nous avons été ici auparavant.
Я приду как можно раньше. Je viendrai aussi tôt que possible.
Так резко, как никогда раньше. Aussi réveillée que possible.
Разумеется, подобное происходило и раньше. Il y a des antécédents, bien sûr.
Я встречал эту девушку раньше. J'ai rencontré cette fille auparavant.
Я читал эту книгу раньше. J'ai lu ce livre auparavant.
Опять ошибся, как раньше, да? Même erreur que tout à l'heure, pas vrai?
Такого раньше никогда не случалось. Ce n'est jamais arrivé auparavant.
но если увидите раньше - выкрикивайте. Mais si vous le voyez, criez la réponse.
Вы раньше бывали в Лондоне? Étiez-vous déjà allé à Londres auparavant ?
Вот где она раньше была. C'est là que le village se trouvait autrefois.
Что-то подобное происходило раньше? Y a-t'il des précédents ?
Раньше эта информация была недоступна. Ces données n'étaient pas disponibles auparavant.
Жителей Гонконга раньше называли "аполитичными". Les résidents de Hong Kong avaient la réputation d'être "apolitiques ".
Киото раньше был столицей Японии. Kyoto fut autrefois la capitale du Japon.
А в тюрьму угодил раньше. Je pense que je suis d'abord allé en prison.
Мир уже видел подобный синтез раньше. Le monde a déjà connu se genre de synthèse auparavant.
Вы когда-нибудь видели такое раньше? Vous en avez déjà vu un?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.