Sentence examples of "Фонде" in Russian with translation "fondation"
Одна моя знакомая была коллегой по программе, которую я вела в Фонде Рокфеллера, ее звали Ингрид Вашинаваток.
J'ai rencontré une femme lors d'un programme que je menais à la Fondation Rockefeller du nom de Ingrid Washinawatok.
Приверженцы свободного рынка в фонде "Reason" также в восторге от того, что заставят водителей платить за каждую милю.
Les partisans du marché libre de la fondation Reason apprécient également l'idée de faire payer les conducteurs au mile.
Итак, я объявляю сегодня об открытии новой организации, о новом фонде в рамках фонда FEED, под названием "The 30 Project".
Donc j'annonce aujourd'hui le début d'une nouvelle organisation, ou un nouveau fond au sein de la fondation FEED, appellé le 30 Project.
Когда мы впервые узнали об этих результатах в Фонде, должна признать, что мы с Биллом ломали головы над тем, кто отправится волонтером на эту процедуру.
Et quand nous avons entendu ça pour la première fois à la Fondation, j'avoue que Bill et moi ne savions pas trop quoi faire, et nous disions, "Mais qui va être volontaire pour cette procédure ?"
И это может показаться несколько удивительно, потому что вся моя работа в фонде посвящена, по большей части, вакцинам и семенам, тому, что надо изобрести и внедрить, чтобы улучшить жизнь беднейших двух миллиардов населения Земли.
Et cela peut sembler un peu surprenant parce que mon travail à temps plein à la Fondation concerne plutôt les vaccins et les semences, les choses que nous devons inventer et distribuer pour aider les deux milliards des plus pauvres à vivre mieux.
Больше всего я люблю в моей работе в Фонде Гейтс то, что я путешествую по развивающимся странам И когда я встречаю матерей в этих многочисленных глухих уголках, я просто поражаюсь тому, сколько у нас общего.
L'une des choses que je préfère dans mon boulot à la Fondation Gates c'est que je voyage dans le monde en voie de développement Et quand je rencontre des mères dans tant de ces endroits isolés, je suis vraiment frappée par les choses que nous avons en commun.
По мере работы над этой историей я искал детей, которых еще не фотографировали, и, как мне сообщили в фонде имени Перл Бак, они работали со многими американцами, которые жертвовали средства на оказание помощи таким детям.
Pendant que je préparais cette histoire je cherchais des enfants qui n'avaient jamais été photographiés, et la Fondation Pearl Buck m'a dit qu'ils travaillaient avec beaucoup d'Américains qui donnaient de l'argent pour aider certains de ces enfants.
Фонд Гейтса может финансировать действия и исследования.
La fondation Gates peut financer des initiatives et de la recherche.
ежегодный документ фонда содержит следующее единственное упоминание о ДДТ:
la lettre annuelle de la fondation ne mentionne le DDT qu'à une seule reprise :
Итак, википедия принадлежит Фонду Викимедиа, основателем которого я являюсь.
Wikipédia appartient à la Fondation Wikimédia, que j'ai fondée, une organisation à but non-lucratif.
Мы организовали этот небольшой фонд, чтобы найти способы помочь делу.
La petite fondation que nous avons créée cherche d'autres façons d'aider.
Наш фонд поддерживает вакцину, которая скоро пройдет третий этап тестирования
Notre fondation soutient un vaccin qui part en phase 3 d'essais cliniques, dans deux mois.
Я учредил фонды "Открытое общество" во всех странах бывшего СССР.
J'ai créé des fondations Open Society dans tous les pays de l'ex Union Soviétique.
Наш фонд в течение последних 9 лет инвестировал в эту область.
Notre fondation, depuis neuf ans, y a investi.
Ну вот, публичные и частные партнёрства, адвокатские конторы, работающие с фондами.
Donc, des partenariats publics et privés, des groupes de défense, en collaboration avec des fondations.
Oak Foundation и National Geographic были одними из самых больших участников фонда.
La Fondation Oak et National Geographic ont également été de gros donateurs.
Чем больше был наш успех, тем меньше денег мы получали от фондов.
Plus notre réussite était grande, moins nous recevions d'argent des fondations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert