Sentence examples of "больше всего" in Russian with translation "plus"

<>
Она убивала больше всего детей. Elle tuait le plus d'enfants.
Я больше всего люблю математику. J'aime les mathématiques plus que tout.
Что вас больше всего пугает? Qu'est ce qui vous fait le plus peur ?
В понедельник я больше всего занят. C'est le lundi que je suis le plus occupé.
Вот чего я больше всего хочу. C'est ce que je veux plus que tout.
Но больше всего святынь в Иерусалиме. Mais là où vous trouverez le plus de lieux saints, c'est bien à Jérusalem.
на которую возлагается больше всего надежд. La superpuissance la plus prometteuse, pour l'instant.
Вот что беспокоит меня больше всего. C'est ce qui me tracasse le plus.
Я хочу этого больше всего на свете. Je veux cela plus que toute autre chose.
Это то, чего мне больше всего хочется. C'est ce que je veux le plus.
Управление солнечной радиацией подает больше всего надежд. La gestion de la radiation solaire semble l'une des plus utiles.
Я люблю тебя больше всего на свете. Je t'aime plus que tout.
Анна любит шоколад больше всего на свете. Anne aime le chocolat plus que tout au monde.
Это то, чего я больше всего хочу. C'est ce que je veux plus que tout.
Но в мире должно быть больше всего. Il y a tout de même quelque chose de plus qui doit s'y trouver.
И вот тот человек, который пострадает больше всего. Et voici la personne la plus en danger.
Но больше всего они нуждаются в вашем признании. Ils ont besoin, plus que tout, que vous les acceptiez.
И это то, что беспокоит меня больше всего. C'est ce qui me dérange le plus.
Они больше всего боялись пиратов, изнасилования и смерти. Ce qu'ils craignaient le plus, c'était les pirates, le viol et la mort.
Все, чего мы больше всего желаем, это пенис. Ce que nous désirons le plus, c'est un pénis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.