Sentence examples of "больше всего" in Russian with translation "trop"

<>
И что меня больше всего беспокоит, так это то, что все становится гораздо более абстрактным. Une de mes importantes préoccupations aujourd'hui est le fait que les choses deviennent trop abstraites.
Слишком строгие квалификационные критерии могут отпугнуть тех членов, которые больше всего нуждаются в такой поддержке от подачи заявления на предоставление поддержки, а слишком мягкие критерии могут запятнать потенциальных пользователей. Des critères de qualification trop stricts pourraient empêcher les membres nécessitant une telle aide de la demander, mais des critères trop laxistes pourraient stigmatiser les demandeurs potentiels.
Мы выдали слишком много квот. Nous émettons trop.
Слишком много болтаешь", - сказал бандит. Tu parles trop", dit le gangster.
Я делаю слишком много ошибок. Je fais trop d'erreurs.
Я выпил слишком много кофе. J'ai bu trop de café.
Почему мы так много путешествуем? Pourquoi conduisons-nous trop?
У него слишком много книг. Il a trop de livres.
Слишком много беспокойства - "расстройством тревожности". Celui qui s'inquiète trop est atteint de "troubles anxieux."
У него чересчур много книг. Il a trop de livres.
Слишком много обид в прошлом. Il y a trop d'amertume.
Второй тоже, возможно, слишком много. L'autre les voit aussi, mais peut-être même trop de modèles.
Он тратит слишком много денег. Il dépense trop d'argent.
Ты пьёшь слишком много кофе. Tu bois trop de café.
Этот стол занимает слишком много места. Ce bureau prend trop de place.
Так много оборудования нужно для этого. C'est tout simplement trop d'attirail.
Ты выпил слишком много, чтобы вести. Tu as trop bu pour conduire.
Этот диван занимает слишком много места. Ce canapé prend trop de place.
Кто много говорит, тот мало делает. Qui parle trop agit peu.
Слишком много больных не получают лечения. Trop de malades restent sans soins.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.